《送杜尉秩滿還天台》 劉宰

宋代   劉宰 眼看時事廢因循,送杜送杜赏析官路三年子獨勤。尉秩尉秩
袖有新詩頻教我,满还满还邑無長策可留君。天台天台
向來過計尤周隕,刘宰此去何時靜楚氣。原文意
未必詩書盡虛語,翻译勉哉行矣張吾軍。和诗
分類:

《送杜尉秩滿還天台》劉宰 翻譯、送杜送杜赏析賞析和詩意

《送杜尉秩滿還天台》是尉秩尉秩宋代劉宰的一首詩詞,描繪了作者送別杜尉回到天台的满还满还情景。以下是天台天台詩詞的中文譯文、詩意和賞析。刘宰

中文譯文:
眼看時事廢因循,原文意
官路三年子獨勤。翻译
袖有新詩頻教我,
邑無長策可留君。
向來過計尤周隕,
此去何時靜楚氣。
未必詩書盡虛語,
勉哉行矣張吾軍。

詩意:
這首詩詞描繪了作者劉宰送別杜尉回到天台的情景。作者觀察到時事陷入了廢弛的境地,官場上的事務處理因循守舊,缺乏改革的勇氣與決心。在官路上三年辛勤耕耘的杜尉即將離去,他的袖子裏裝滿了新創作的詩篇,頻繁地教授給作者。然而,這座城邑卻沒有什麽長遠的計策能夠留住杜尉。作者感慨地說,曆來過往的計策都逐漸衰落,而杜尉此刻的離去,何時才能使這片土地恢複寧靜和自由的氣息呢?作者並不認為詩書所言皆是虛幻的言辭,他鼓勵杜尉勉力前行,展示自己的才幹和抱負。

賞析:
這首詩詞以送別杜尉為主題,通過對時事的觀察和對士人命運的反思,展現了作者的思考和感慨。作者通過對時事的批判,表達了對廢弛因循的現實的不滿,同時也表現了對杜尉的讚賞與鼓勵。詩詞中使用了比較手法,對比了杜尉的新詩與城邑的長策,凸顯了杜尉個人的才華與城邑的局限性。隱含著對士人的期望,希望他們能夠以勤奮和行動來改變現狀,不局限於空洞的言辭。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展示了作者對時局的關切以及對文人誌向的思考,具有一定的啟示性和批判性。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送杜尉秩滿還天台》劉宰 拚音讀音參考

sòng dù wèi zhì mǎn hái tiān tāi
送杜尉秩滿還天台

yǎn kàn shí shì fèi yīn xún, guān lù sān nián zi dú qín.
眼看時事廢因循,官路三年子獨勤。
xiù yǒu xīn shī pín jiào wǒ, yì wú cháng cè kě liú jūn.
袖有新詩頻教我,邑無長策可留君。
xiàng lái guò jì yóu zhōu yǔn, cǐ qù hé shí jìng chǔ qì.
向來過計尤周隕,此去何時靜楚氣。
wèi bì shī shū jǐn xū yǔ, miǎn zāi xíng yǐ zhāng wú jūn.
未必詩書盡虛語,勉哉行矣張吾軍。

網友評論


* 《送杜尉秩滿還天台》送杜尉秩滿還天台劉宰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送杜尉秩滿還天台》 劉宰宋代劉宰眼看時事廢因循,官路三年子獨勤。袖有新詩頻教我,邑無長策可留君。向來過計尤周隕,此去何時靜楚氣。未必詩書盡虛語,勉哉行矣張吾軍。分類:《送杜尉秩滿還天台》劉宰 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送杜尉秩滿還天台》送杜尉秩滿還天台劉宰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送杜尉秩滿還天台》送杜尉秩滿還天台劉宰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送杜尉秩滿還天台》送杜尉秩滿還天台劉宰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送杜尉秩滿還天台》送杜尉秩滿還天台劉宰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送杜尉秩滿還天台》送杜尉秩滿還天台劉宰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/932a39873795152.html