《送遷客》 周弼

宋代   周弼 自謂別離難會麵,送迁赏析如何此地又相尋。客送
往來雲物他鄉意,迁客輕薄風塵久客心。周弼
夜雨泥塗三裏郭,原文意夕陽煙火數家林。翻译
送君好去加餐飯,和诗莫聽哀猿徹曉吟。送迁赏析
分類:

《送遷客》周弼 翻譯、客送賞析和詩意

《送遷客》是迁客宋代詩人周弼的作品。這首詩描繪了離別和相逢的周弼情景,表達了客居他鄉久別重逢的原文意喜悅和久居異地的辛酸。

詩中描述了詩人與離去的翻译客人分別的情景,詩人自稱離別之後難以再相聚,和诗但卻在這個地方再次相遇。送迁赏析往來的雲彩和景物,喚起了在他鄉的思鄉之情,風塵之中的久居客心也變得淡薄。夜雨將泥塗在了三裏郭的大街小巷,夕陽照亮了幾家人的炊煙,這景象給人一種別樣的離愁和鄉愁。

最後兩句表達了詩人送別客人的心情,他送行的同時還為客人準備了額外的飯食,希望他在旅途中能夠過得舒適一些。詩人告誡客人不要聽那悲哀的猿叫聲,因為那會使人痛徹心扉。

整首詩以離別和相逢為主題,通過具體的景物描寫和情感表達,展現了詩人內心的感受和對別離與重逢的思考。這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人的情感,給人以深深的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送遷客》周弼 拚音讀音參考

sòng qiān kè
送遷客

zì wèi bié lí nán huì miàn, rú hé cǐ dì yòu xiāng xún.
自謂別離難會麵,如何此地又相尋。
wǎng lái yún wù tā xiāng yì, qīng bó fēng chén jiǔ kè xīn.
往來雲物他鄉意,輕薄風塵久客心。
yè yǔ ní tú sān lǐ guō, xī yáng yān huǒ shù jiā lín.
夜雨泥塗三裏郭,夕陽煙火數家林。
sòng jūn hǎo qù jiā cān fàn, mò tīng āi yuán chè xiǎo yín.
送君好去加餐飯,莫聽哀猿徹曉吟。

網友評論


* 《送遷客》送遷客周弼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送遷客》 周弼宋代周弼自謂別離難會麵,如何此地又相尋。往來雲物他鄉意,輕薄風塵久客心。夜雨泥塗三裏郭,夕陽煙火數家林。送君好去加餐飯,莫聽哀猿徹曉吟。分類:《送遷客》周弼 翻譯、賞析和詩意《送遷客》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送遷客》送遷客周弼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送遷客》送遷客周弼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送遷客》送遷客周弼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送遷客》送遷客周弼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送遷客》送遷客周弼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/932a39872324121.html