《春日溪上示南正四首》 宋祁

宋代   宋祁 春雲拂拂柳搖搖,春日春日盡日相望似見招。溪上溪上
此意隻應人未會,示南示南宋祁赏析自持杯酒上溪橋。正首正首
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。原文意字子京,翻译安州安陸(今湖北安陸)人,和诗後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。春日春日天聖二年進士,溪上溪上官翰林學士、示南示南宋祁赏析史館修撰。正首正首與歐陽修等合修《新唐書》,原文意書成,翻译進工部尚書,和诗拜翰林學士承旨。春日春日卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《春日溪上示南正四首》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《春日溪上示南正四首》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

春雲拂拂柳搖搖,
Spring clouds gently brush the willows,
柳樹搖曳,雲彩飄動,
The willows sway, the clouds drift,
整日相望仿佛招呼。
All day long, they seem to beckon to each other.
這景象隻有懂得的人才能理解,
Only those who understand can comprehend this scene,
我自己端著酒杯上溪橋。
I myself carry a wine cup and walk on the bridge over the stream.

這首詩詞描繪了春天的景色和詩人的心境。春天的雲彩輕柔地拂過垂柳,垂柳隨風搖曳,與飄動的雲彩相互呼應。整日相望的景象仿佛在招呼著詩人,但隻有懂得的人才能理解其中的意義。詩人自己端著酒杯,獨自上溪橋,享受這美好的春日景色。

這首詩詞通過描繪自然景色,表達了詩人對春天的喜愛和對美好事物的追求。詩人通過自己的感悟,將自然景色與內心的情感相結合,展現了對美的獨特理解和感受。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人對春天的讚美和對美好生活的向往,給人以愉悅和舒適的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日溪上示南正四首》宋祁 拚音讀音參考

chūn rì xī shàng shì nán zhèng sì shǒu
春日溪上示南正四首

chūn yún fú fú liǔ yáo yáo, jǐn rì xiāng wàng shì jiàn zhāo.
春雲拂拂柳搖搖,盡日相望似見招。
cǐ yì zhǐ yīng rén wèi huì, zì chí bēi jiǔ shàng xī qiáo.
此意隻應人未會,自持杯酒上溪橋。

網友評論


* 《春日溪上示南正四首》春日溪上示南正四首宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日溪上示南正四首》 宋祁宋代宋祁春雲拂拂柳搖搖,盡日相望似見招。此意隻應人未會,自持杯酒上溪橋。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋文學家。字子京,安州安陸今湖北安陸)人,後徙居開封雍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日溪上示南正四首》春日溪上示南正四首宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日溪上示南正四首》春日溪上示南正四首宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日溪上示南正四首》春日溪上示南正四首宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日溪上示南正四首》春日溪上示南正四首宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日溪上示南正四首》春日溪上示南正四首宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/931f39897499681.html