《重陽日至峽道》 張籍

唐代   張籍 無限青山行已盡,重阳重阳张籍回看忽覺遠離家。日至日至
逢高欲飲重陽酒,峡道峡道山菊今朝未有花。原文意
分類:

作者簡介(張籍)

張籍頭像

張籍(約767~約830),翻译唐代詩人。赏析字文昌,和诗漢族,重阳重阳张籍和州烏江(今安徽和縣)人,日至日至郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。峡道峡道先世移居和州,原文意遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。翻译世稱“張水部”、赏析“張司業”。和诗張籍的重阳重阳张籍樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

《重陽日至峽道》張籍 翻譯、賞析和詩意

《重陽日至峽道》這首詩是唐代詩人張籍創作的,描述了他在重陽節的時候行走在峽道上的感受。整首詩承載著詩人的思鄉之情和對重陽節的期待。現在讓我為你解析一下這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:

重陽日至峽道,
The Chongyang Festival arrives on the Xia Road,
無限青山行已盡,
End of the journey through boundless green mountains,
回看忽覺遠離家。
Looking back, suddenly feeling far away from home.
逢高欲飲重陽酒,
Arriving at a high place, yearning to drink Chongyang wine,
山菊今朝未有花。
But today, mountain chrysanthemums have not bloomed.

詩意和賞析:

這首詩的主題是重陽節,重陽節是中國傳統節日之一,始於唐代。詩人以峽道為背景,描繪了自己行走在山間的情景。他用“無限青山行已盡”的語句,表達了自己長途跋涉的辛苦和勞累。然而,當他回頭望時,卻感到與家鄉的距離有多麽遙遠,表達了他對家鄉的思念之情。

接下來,詩人描述了自己來到高處時的心情。他欲飲“重陽酒”,這是重陽節的傳統習俗之一,人們在這一天會飲用酒以慶祝節日。詩人的心情愉悅,渴望著享受這個節日的快樂。

然而,詩人又寫到了山菊沒有開花的情景。山菊是重陽節的代表花卉,而今天山菊並未開放,這給詩人的心情蒙上了一絲惋惜。這也可以理解為詩人心中對節日的期待沒有得到完全的滿足。

整首詩通過描繪詩人行走於峽道的旅途、對家鄉的思念以及對重陽節的期待,表達出了詩人在異鄉的孤獨、渴望家鄉和快樂的心情。這種抒發思鄉情感的手法使得這首詩在表達了對故鄉的思念之餘,也表現出對節日的熱愛和對美好生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《重陽日至峽道》張籍 拚音讀音參考

chóng yáng rì zhì xiá dào
重陽日至峽道

wú xiàn qīng shān xíng yǐ jǐn, huí kàn hū jué yuǎn lí jiā.
無限青山行已盡,回看忽覺遠離家。
féng gāo yù yǐn chóng yáng jiǔ, shān jú jīn zhāo wèi yǒu huā.
逢高欲飲重陽酒,山菊今朝未有花。

網友評論

* 《重陽日至峽道》重陽日至峽道張籍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《重陽日至峽道》 張籍唐代張籍無限青山行已盡,回看忽覺遠離家。逢高欲飲重陽酒,山菊今朝未有花。分類:作者簡介(張籍)張籍約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江今安徽和縣)人,郡望蘇州吳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《重陽日至峽道》重陽日至峽道張籍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《重陽日至峽道》重陽日至峽道張籍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《重陽日至峽道》重陽日至峽道張籍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《重陽日至峽道》重陽日至峽道張籍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《重陽日至峽道》重陽日至峽道張籍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/931f39871736111.html