《古詞》 曹鄴

唐代   曹鄴 高闕礙飛鳥,古词古词人言是曹邺君家。
經年不歸去,原文意愛妾麵上花。翻译
妾麵雖有花,赏析妾心非女蘿。和诗
郎妻自不重,古词古词於妾欲如何。曹邺
分類:

作者簡介(曹鄴)

曹鄴,原文意字鄴之,翻译桂州(桂林)陽朔人,赏析與晚唐著名詩人劉駕、和诗聶夷中、古词古词於濆、曹邺邵謁、原文意蘇拯齊名,而以曹鄴才穎最佳。

《古詞》曹鄴 翻譯、賞析和詩意

古詞

高闕礙飛鳥,
人言是君家。
經年不歸去,
愛妾麵上花。

妾麵雖有花,
妾心非女蘿。
郎妻自不重,
於妾欲如何。

中文譯文:

高闕擋住了飛鳥的飛翔,
人們說這是君王的家。
經過多年,你依然沒有回來,
我心中愛妾的容貌上盛開著花朵。

盡管我臉上有花朵綻放,
但我的心不像女蘿藦。
你和妻子的重要程度自不必說,
對於我這個妾,怎樣讓你珍視呢?

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了一個妾在宮廷中的苦境。高闕代表著宮廷中高聳的建築物,使得飛鳥無法自由飛翔,象征了妾身邊的困局。人們稱她所在的地方是君王的家,彰顯了她身份的尊貴與特殊,但也限製了她的自由。詩人通過描述妾的等待,表達了她對君王的思念之情和對被重視的渴望,展現了她內心的矛盾和無奈。妾稱自己的臉上有花朵綻放,意味著她的容貌美麗動人,然而她的心卻不像女蘿藦(一種蔓藤),不會隨便纏繞。最後,詩人表達了妾對於自己在君王心中的地位的疑慮和無奈,她想知道如何讓君王珍視自己。

這首詩詞喚起了人們對於宮廷中妾的遭遇和心理狀態的思考。妾體現了被同等重視的渴望,但又深知自己的處境無可改變,捉摸不定。詩中的對比與矛盾展現出了一種愛情與權力的衝突,以及婚姻製度在宮廷中的片麵和殘酷。整首詩以簡潔明了的語言,表達了妾心中的苦辣和無奈,打動讀者的心靈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《古詞》曹鄴 拚音讀音參考

gǔ cí
古詞

gāo quē ài fēi niǎo, rén yán shì jūn jiā.
高闕礙飛鳥,人言是君家。
jīng nián bù guī qù, ài qiè miàn shàng huā.
經年不歸去,愛妾麵上花。
qiè miàn suī yǒu huā, qiè xīn fēi nǚ luó.
妾麵雖有花,妾心非女蘿。
láng qī zì bù zhòng, yú qiè yù rú hé.
郎妻自不重,於妾欲如何。

網友評論

* 《古詞》古詞曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《古詞》 曹鄴唐代曹鄴高闕礙飛鳥,人言是君家。經年不歸去,愛妾麵上花。妾麵雖有花,妾心非女蘿。郎妻自不重,於妾欲如何。分類:作者簡介(曹鄴)曹鄴,字鄴之,桂州桂林)陽朔人,與晚唐著名詩人劉駕、聶夷中、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《古詞》古詞曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《古詞》古詞曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《古詞》古詞曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《古詞》古詞曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《古詞》古詞曹鄴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/931f39870996458.html

诗词类别

《古詞》古詞曹鄴原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语