《冬日暮旅泊廬陵》 陳陶

唐代   陳陶 螺亭倚棹哭飄蓬,冬日白浪欺船自向東。暮旅
楚國蕙蘭增悵望,泊庐番禺筐篚旅虛空。陵冬旅泊庐陵
江城雪落千家夢,日暮汀渚冰生一夕風。陈陶
棄置侯鯖任羈束,原文意不勞龜瓦問窮通。翻译
分類:

作者簡介(陳陶)

陳陶頭像

陳陶(約公元812—約885年):字嵩伯,赏析號三教布衣。和诗《全唐詩》卷七百四十五“陳陶”傳作“嶺南(一雲鄱陽,冬日一雲劍浦)人”。暮旅然而從其《閩川夢歸》等詩題,泊庐以及稱建水(在今福建南平市東南,陵冬旅泊庐陵即閩江上遊)一帶山水為“家山”(《投贈福建路羅中丞》)來看,日暮當是劍浦(今福建南平)人,而嶺南(今廣東廣西一帶)或鄱陽(今江西波陽)隻是他的祖籍。早年遊學長安,善天文曆象,尤工詩。舉進士不第,遂恣遊名山。唐宣宗大中(847—860年)時,隱居洪州西山(在今江西新建縣西),後不知所終。有詩十卷,已散佚,後人輯有《陳嵩伯詩集》一卷。

《冬日暮旅泊廬陵》陳陶 翻譯、賞析和詩意

冬日暮旅泊廬陵

螺亭倚棹哭飄蓬,
白浪欺船自向東。
楚國蕙蘭增悵望,
番禺筐篚旅虛空。
江城雪落千家夢,
汀渚冰生一夕風。
棄置侯鯖任羈束,
不勞龜瓦問窮通。

中文譯文:

螺亭靠在船上,哭泣著漂泊的苦楚,
波浪無情地向東推送著船身。
思念楚國的蕙蘭花,更加增添了遺憾,
在番禺的筐篚舟車中,旅行的空虛更加上升。
江城飄下的雪花,讓千家萬戶產生了夢幻,
汀渚一夜之間結冰,吹來寒風。
放棄了官職,成為一條被束縛的魚,
無窮的敬畏使得烏龜與屋瓦都無法告知窮困之通途。

詩意:

這首詩描繪了一個冬日暮景下,詩人漂泊在陌生的地方,感歎人生的無奈和孤獨。詩中通過描寫景物、表達心情,呈現出深沉的思考和感慨。詩人用寥寥數語,傳達了對故土的思念、對命運的無奈和對人生的困惑。

賞析:

《冬日暮旅泊廬陵》是唐代詩人陳陶的作品,以簡練的語言描繪出冰冷寂靜的冬日景象,暗示了詩人內心的孤獨和困頓。詩中船行東歸,楚國蕙蘭、番禺筐篚令詩人傷感;江城飄雪,汀渚結冰將詩人與世界隔絕,反映了詩人心靈的孤寂。同時,詩人對自身的現狀也感到無奈,以放棄侯位和不勞龜瓦問窮通,抒發了一種無法改變命運的無奈之情。

這首詩情感真摯、意境深遠,通過描述景物,表達了詩人內心對家鄉的思念和無奈的遭遇。詩人抒發出對人生的深思與感慨,展現了一種孤獨、困頓又無奈的心境。整首詩雖然篇幅短小,但充滿了憂愁和深沉,給人以深深的觸動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《冬日暮旅泊廬陵》陳陶 拚音讀音參考

dōng rì mù lǚ pō lú líng
冬日暮旅泊廬陵

luó tíng yǐ zhào kū piāo péng, bái làng qī chuán zì xiàng dōng.
螺亭倚棹哭飄蓬,白浪欺船自向東。
chǔ guó huì lán zēng chàng wàng,
楚國蕙蘭增悵望,
pān yú kuāng fěi lǚ xū kōng.
番禺筐篚旅虛空。
jiāng chéng xuě luò qiān jiā mèng, tīng zhǔ bīng shēng yī xī fēng.
江城雪落千家夢,汀渚冰生一夕風。
qì zhì hóu qīng rèn jī shù, bù láo guī wǎ wèn qióng tōng.
棄置侯鯖任羈束,不勞龜瓦問窮通。

網友評論

* 《冬日暮旅泊廬陵》冬日暮旅泊廬陵陳陶原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《冬日暮旅泊廬陵》 陳陶唐代陳陶螺亭倚棹哭飄蓬,白浪欺船自向東。楚國蕙蘭增悵望,番禺筐篚旅虛空。江城雪落千家夢,汀渚冰生一夕風。棄置侯鯖任羈束,不勞龜瓦問窮通。分類:作者簡介(陳陶)陳陶(約公元812 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《冬日暮旅泊廬陵》冬日暮旅泊廬陵陳陶原文、翻譯、賞析和詩意原文,《冬日暮旅泊廬陵》冬日暮旅泊廬陵陳陶原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《冬日暮旅泊廬陵》冬日暮旅泊廬陵陳陶原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《冬日暮旅泊廬陵》冬日暮旅泊廬陵陳陶原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《冬日暮旅泊廬陵》冬日暮旅泊廬陵陳陶原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/931e39868512753.html

诗词类别

《冬日暮旅泊廬陵》冬日暮旅泊廬陵的诗词

热门名句

热门成语