《武昌南樓懷古》 章采

宋代   章采 青虯修士去遒遒,武昌武昌黃鶴飛仙苒苒遊。南楼南楼
北望日邊秦樹遠,怀古怀古和诗西來雪外蜀江浮。章采
吳時宮殿千年夢,原文意晉國風塵萬裏愁。翻译
今古茫茫無限事,赏析月明倚遍庾公樓。武昌武昌
分類:

《武昌南樓懷古》章采 翻譯、南楼南楼賞析和詩意

《武昌南樓懷古》是怀古怀古和诗一首宋代的詩詞,作者是章采章采。以下是原文意對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

青虯修士去遒遒,翻译
黃鶴飛仙苒苒遊。赏析
北望日邊秦樹遠,武昌武昌
西來雪外蜀江浮。

吳時宮殿千年夢,
晉國風塵萬裏愁。
今古茫茫無限事,
月明倚遍庾公樓。

譯文:
青色龍形的修士去了不複回,
黃色的仙鶴飛翔在蒼苔之上。
朝北望去,日落在遠處秦嶺上的樹林,
從西方來的雪飄浮在蜀江之上。

吳國時期的宮殿已經沉睡了千年的夢,
晉國的風塵紛擾使人萬裏愁緒。
今古的事物如此廣闊無邊,
月明下,我倚在庾公樓上眺望。

詩意:
《武昌南樓懷古》這首詩詞表達了詩人對曆史的思考和懷念之情。他通過描繪各個時代的景象和變遷,表達了對過去時代的羨慕與敬仰,以及對現實世界的迷茫和無奈。

詩中提到的青虯修士和黃鶴飛仙,象征著古代神仙和道士的仙境之地,詩人通過這樣的意象表達了對古代境況的向往和對仙境美好生活的向往。

在描述吳國和晉國時期的宮殿和風塵之後,詩人用"今古茫茫無限事"來表達對曆史的無限廣闊和繁雜,同時也暗示了現實世界的紛擾和無奈。

最後兩句"月明倚遍庾公樓"表達了詩人在夜晚倚在庾公樓上,憑借對曆史的思考和對現實的觀察,感歎人生的短暫和世事的無常。

賞析:
《武昌南樓懷古》以簡潔而意味深遠的語言,通過描繪曆史景觀和表達內心情感,展現了詩人對曆史的熱愛和對現實的思考。

詩詞中使用了對比和象征的手法,比如青虯修士和黃鶴飛仙,吳國和晉國的對比,以及月明和庾公樓的意象,增加了詩詞的藝術感和表現力。

詩人對曆史的追溯和對現實的觀察,表達了一種對過去世界的向往和對現實世界的無奈,引發讀者對曆史和現實的思考和感慨。

整首詩詞意境清新、意味深長,給人以追思和啟迪,展示了作者對曆史文化的熱愛和對人生哲理的思索,具有一定的藝術和人文價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《武昌南樓懷古》章采 拚音讀音參考

wǔ chāng nán lóu huái gǔ
武昌南樓懷古

qīng qiú xiū shì qù qiú qiú, huáng hè fēi xiān rǎn rǎn yóu.
青虯修士去遒遒,黃鶴飛仙苒苒遊。
běi wàng rì biān qín shù yuǎn, xī lái xuě wài shǔ jiāng fú.
北望日邊秦樹遠,西來雪外蜀江浮。
wú shí gōng diàn qiān nián mèng, jìn guó fēng chén wàn lǐ chóu.
吳時宮殿千年夢,晉國風塵萬裏愁。
jīn gǔ máng máng wú xiàn shì, yuè míng yǐ biàn yǔ gōng lóu.
今古茫茫無限事,月明倚遍庾公樓。

網友評論


* 《武昌南樓懷古》武昌南樓懷古章采原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《武昌南樓懷古》 章采宋代章采青虯修士去遒遒,黃鶴飛仙苒苒遊。北望日邊秦樹遠,西來雪外蜀江浮。吳時宮殿千年夢,晉國風塵萬裏愁。今古茫茫無限事,月明倚遍庾公樓。分類:《武昌南樓懷古》章采 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《武昌南樓懷古》武昌南樓懷古章采原文、翻譯、賞析和詩意原文,《武昌南樓懷古》武昌南樓懷古章采原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《武昌南樓懷古》武昌南樓懷古章采原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《武昌南樓懷古》武昌南樓懷古章采原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《武昌南樓懷古》武昌南樓懷古章采原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/931c39904811688.html

诗词类别

《武昌南樓懷古》武昌南樓懷古章采的诗词

热门名句

热门成语