《過林逸人故居》 徐勃

明代   徐勃 魂墜窮泉乍白頭,过林故居过林故居方山寒雨杜鵑愁。逸人逸人原文意
花飛古路鬆枝老,徐勃葉滿閑庭荔子秋。翻译
鶴夢不歸江上榻,赏析蟲絲空網月邊樓。和诗
哭君剩有千行淚,过林故居过林故居瀨水無情日夜流。逸人逸人原文意
分類:

《過林逸人故居》徐勃 翻譯、徐勃賞析和詩意

《過林逸人故居》是翻译明代徐勃創作的一首詩詞。以下是赏析對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
魂墜窮泉乍白頭,和诗
方山寒雨杜鵑愁。过林故居过林故居
花飛古路鬆枝老,逸人逸人原文意
葉滿閑庭荔子秋。徐勃
鶴夢不歸江上榻,
蟲絲空網月邊樓。
哭君剩有千行淚,
瀨水無情日夜流。

詩意:
這首詩詞描繪了一個失意、寂寞的情景。詩人來到林逸人的故居,感受到了一種無邊的悲傷和淒涼。他的精神仿佛沉入了深深的泉水,一下子變得蒼老。方山上下著寒冷的雨,杜鵑鳥因為寒冷而悲傷。花瓣飄落在古老的路上,鬆枝變得枯老。庭院裏的荔子樹葉落滿了地麵,預示著秋天的來臨。詩人感覺到魂靈仿佛與世隔絕,無法回到江邊的住所,就像鶴兒在夢中飛翔,卻無法回到家。詩人感歎生命的脆弱,就像蟲絲編織的網一樣脆弱,而高樓的月光卻無情地照耀著這一切。詩人悲傷地哭泣,留下了千行淚水,而瀨水無情地日夜流淌。

賞析:
《過林逸人故居》通過細膩的描寫和意象的運用,表達了詩人內心的孤寂和失落。詩中的景物描寫與情感表達相結合,形成了一幅幅淒美的畫麵。魂墜窮泉、方山寒雨、杜鵑愁、花飛古路、葉滿閑庭等形象都強烈地營造出一種陰冷、淒涼的氛圍。詩人運用了對比手法,將自然景物與人的內心感受相對照,增強了情感的深度和詩詞的藝術性。

詩詞中的主題主要圍繞著失意、孤寂和時光流轉展開。詩人通過表現自然景物的衰老和凋零,以及魂靈無法回歸的感慨,表達了自己對光陰逝去、生命短暫的感歎。整首詩詞以悲涼的情緒為主線,通過對自然景物的描寫和意象的運用,將內心的孤寂和無奈表達得淋漓盡致。

《過林逸人故居》是一首充滿悲愴情感的詩詞,通過對自然景物的描寫,表達了詩人內心的孤寂和人生的短暫。它以細膩的筆觸和深情的意境,向讀者傳遞了對生命的思考和對時光流逝的感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過林逸人故居》徐勃 拚音讀音參考

guò lín yì rén gù jū
過林逸人故居

hún zhuì qióng quán zhà bái tóu, fāng shān hán yǔ dù juān chóu.
魂墜窮泉乍白頭,方山寒雨杜鵑愁。
huā fēi gǔ lù sōng zhī lǎo, yè mǎn xián tíng lì zi qiū.
花飛古路鬆枝老,葉滿閑庭荔子秋。
hè mèng bù guī jiāng shàng tà, chóng sī kōng wǎng yuè biān lóu.
鶴夢不歸江上榻,蟲絲空網月邊樓。
kū jūn shèng yǒu qiān xíng lèi, lài shuǐ wú qíng rì yè liú.
哭君剩有千行淚,瀨水無情日夜流。

網友評論


* 《過林逸人故居》過林逸人故居徐勃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過林逸人故居》 徐勃明代徐勃魂墜窮泉乍白頭,方山寒雨杜鵑愁。花飛古路鬆枝老,葉滿閑庭荔子秋。鶴夢不歸江上榻,蟲絲空網月邊樓。哭君剩有千行淚,瀨水無情日夜流。分類:《過林逸人故居》徐勃 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過林逸人故居》過林逸人故居徐勃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過林逸人故居》過林逸人故居徐勃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過林逸人故居》過林逸人故居徐勃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過林逸人故居》過林逸人故居徐勃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過林逸人故居》過林逸人故居徐勃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/931a39905684755.html

诗词类别

《過林逸人故居》過林逸人故居徐勃的诗词

热门名句

热门成语