《看榜日》 劉滄

唐代   劉滄 禁漏初停蘭省開,看榜列仙名目上清來。榜日
飛鳴曉日鶯聲遠,刘沧變化春風鶴影回。原文意
廣陌萬人生喜色,翻译曲江千樹發寒梅。赏析
青雲已是和诗酬恩處,莫惜芳時醉酒杯。看榜
分類:

作者簡介(劉滄)

劉滄(約公元八六七年前後在世),榜日字蘊靈,刘沧汶陽(今山東寧陽)人。原文意生卒年均不詳,翻译比杜牧、赏析許渾年輩略晚,和诗約唐懿宗鹹通中前後在世。看榜體貌魁梧,尚氣節,善飲酒,好談古今,令人終日傾聽不倦。公元854年(大中八年),劉滄與李頻同榜登進士第。調華原尉,遷龍門令。滄著有詩集一卷(《新唐書藝文誌》)傳於世。 劉滄為公元854年(宣宗大中八年)進士。據 《唐才子傳》,劉滄屢舉進士不第,得第時已白發蒼蒼。

《看榜日》劉滄 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《看榜日》

禁漏初停蘭省開,
列仙名目上清來。
飛鳴曉日鶯聲遠,
變化春風鶴影回。

廣陌萬人生喜色,
曲江千樹發寒梅。
青雲已是酬恩處,
莫惜芳時醉酒杯。

中文譯文:

禁漏初停,蘭省開,
列仙名目上清來。
飛鳴曉日,鶯聲遠,
變化春風,鶴影回。

廣陌萬人生喜色,
曲江千樹發寒梅。
青雲已是酬恩處,
莫惜芳時,醉酒杯。

詩意和賞析:

這首詩描繪了唐代科舉考試日的景象。詩人將禁漏初停並蘭省開的時刻定在了早晨,意味著考試的開始。列仙名目上清來,表示有名的文人墨客們齊聚一堂參加考試。

接下來,詩人描繪了早晨的景色。飛鳴曉日,鶯聲遠,表達了春天的朝氣和生機,傳統意義上代表著吉祥的象征。變化春風,鶴影回,春風吹拂下,鶴的身影在空中飛舞,帶來了美好的預兆。

廣陌萬人生喜色,曲江千樹發寒梅。廣陌意指廣闊的街道,萬人在這一天都帶著喜色,高興地參加科舉考試。曲江的樹上開滿了寒梅,再次映襯出這個春天的意境和盛景。

最後兩句“青雲已是酬恩處,莫惜芳時醉酒杯。”表達了詩人對科舉成功的向往和對名利的追求。青雲是指仕途的高位,酬恩處意指酬謝國家的機會。莫惜芳時,醉酒杯暗示詩人希望能夠在壯年時享受名利的榮華富貴。

整首詩描繪了科舉考試日的喜慶氣氛和春天的美好景象,又表達了作者對名利的向往。這首詩運用了鮮明的意象描寫和寫景手法,表達了作者對科舉和官員之路的渴望與暢想。同時,也反映了唐代人們對科舉考試的重視和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《看榜日》劉滄 拚音讀音參考

kàn bǎng rì
看榜日

jìn lòu chū tíng lán shěng kāi, liè xiān míng mù shàng qīng lái.
禁漏初停蘭省開,列仙名目上清來。
fēi míng xiǎo rì yīng shēng yuǎn,
飛鳴曉日鶯聲遠,
biàn huà chūn fēng hè yǐng huí.
變化春風鶴影回。
guǎng mò wàn rén shēng xǐ sè, qǔ jiāng qiān shù fā hán méi.
廣陌萬人生喜色,曲江千樹發寒梅。
qīng yún yǐ shì chóu ēn chù, mò xī fāng shí zuì jiǔ bēi.
青雲已是酬恩處,莫惜芳時醉酒杯。

網友評論

* 《看榜日》看榜日劉滄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《看榜日》 劉滄唐代劉滄禁漏初停蘭省開,列仙名目上清來。飛鳴曉日鶯聲遠,變化春風鶴影回。廣陌萬人生喜色,曲江千樹發寒梅。青雲已是酬恩處,莫惜芳時醉酒杯。分類:作者簡介(劉滄)劉滄約公元八六七年前後在世 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《看榜日》看榜日劉滄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《看榜日》看榜日劉滄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《看榜日》看榜日劉滄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《看榜日》看榜日劉滄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《看榜日》看榜日劉滄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/931a39866976576.html

诗词类别

《看榜日》看榜日劉滄原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语