《煙雨樓》 方回

宋代   方回 樓壓重湖實壯哉,烟雨雨楼原文意樓前圖畫若天開。楼烟
鷗從沙際衝煙去,回翻译燕向花邊卷雨來。赏析
傍柳一橋相掩映,和诗隔林雙塔共崔嵬。烟雨雨楼原文意
欄幹倚盡催詩處,楼烟晴日須來三四回。回翻译
分類:

《煙雨樓》方回 翻譯、赏析賞析和詩意

《煙雨樓》是和诗宋代方回創作的一首詩詞。這首詩描繪了一幅煙雨籠罩下的烟雨雨楼原文意樓閣景色,以及樓前的楼烟自然景觀和動物活動。以下是回翻译詩詞的中文譯文、詩意和賞析。赏析

煙雨籠罩下的和诗樓閣實在是壯麗啊,樓前的景色如同畫卷展開。海鷗從沙灘上衝破煙霧飛去,燕子從花叢中卷起雨水飛來。垂柳婆娑地倒映在一座橋旁,兩座高塔在樹林中矗立。我靠著欄杆,凝望著這催人寫詩的地方,希望在晴朗的日子裏能夠多來三四次。

這首詩詞通過描繪煙雨籠罩下的樓閣景色,展現了作者對自然景觀的獨特感受和情感表達。詩中的樓廈、圖畫、鷗、燕、柳橋、雙塔等形象具有鮮明的視覺感受,通過形象的對比和交織,呈現出一幅幅美麗的畫麵。作者以自然景色為背景,通過描寫細膩的意象,表達了自己對大自然的讚美之情和對美的追求。

整首詩詞以寫景為主,表現了作者對自然景色的深情體驗和對藝術的熱愛。通過描寫煙雨籠罩下的樓閣景色,以及其中的動物活動和自然元素,詩人將讀者帶入一個幽靜、神秘而優美的環境中,讓人感受到大自然的魅力和詩意。同時,作者借此表達了自己對美好事物的向往和渴望,在晴朗的日子裏多次來到這裏,體驗其中的美妙和靈感。

這首詩詞通過具體而細膩的描寫,展示了作者對自然景色的敏銳觀察和感受力,同時也傳遞了對美的追求和對藝術創作的熱愛。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到作者對自然美的讚美和對生活的熱愛,同時也可以從中領略到宋代文人對詩意和藝術追求的精神追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《煙雨樓》方回 拚音讀音參考

yān yǔ lóu
煙雨樓

lóu yā zhòng hú shí zhuàng zāi, lóu qián tú huà ruò tiān kāi.
樓壓重湖實壯哉,樓前圖畫若天開。
ōu cóng shā jì chōng yān qù, yàn xiàng huā biān juǎn yǔ lái.
鷗從沙際衝煙去,燕向花邊卷雨來。
bàng liǔ yī qiáo xiāng yǎn yìng, gé lín shuāng tǎ gòng cuī wéi.
傍柳一橋相掩映,隔林雙塔共崔嵬。
lán gàn yǐ jǐn cuī shī chù, qíng rì xū lái sān sì huí.
欄幹倚盡催詩處,晴日須來三四回。

網友評論


* 《煙雨樓》煙雨樓方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《煙雨樓》 方回宋代方回樓壓重湖實壯哉,樓前圖畫若天開。鷗從沙際衝煙去,燕向花邊卷雨來。傍柳一橋相掩映,隔林雙塔共崔嵬。欄幹倚盡催詩處,晴日須來三四回。分類:《煙雨樓》方回 翻譯、賞析和詩意《煙雨樓》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《煙雨樓》煙雨樓方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《煙雨樓》煙雨樓方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《煙雨樓》煙雨樓方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《煙雨樓》煙雨樓方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《煙雨樓》煙雨樓方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/930f39874629468.html

诗词类别

《煙雨樓》煙雨樓方回原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语