《李大夫招飲》 黃庭堅

宋代   黃庭堅 欲遣吟人對好山,夫招暮天和雨醉憑欄。饮李译赏
座中雲氣侵人濕,招饮砌下泉聲逼酒寒。黄庭
紅燭圍棋生死急,坚原清風揮塵笑談閑。文翻
更籌報盡不成起,析和車從厭厭夜已闌。诗意
分類:

作者簡介(黃庭堅)

黃庭堅頭像

黃庭堅 (1045-1105),夫招字魯直,饮李译赏自號山穀道人,招饮晚號涪翁,黄庭又稱豫章黃先生,坚原漢族,文翻洪州分寧(今江西修水)人。析和北宋詩人、詞人、書法家,為盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃為其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。曆官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、秘書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方麵,他與蘇軾並稱為“蘇黃”;書法方麵,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱為“宋代四大家”;詞作方麵,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

《李大夫招飲》黃庭堅 翻譯、賞析和詩意

《李大夫招飲》是宋代詩人黃庭堅創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一幅夜晚李大夫招待賓客的場景,展現了作者對美好山水和愉悅氛圍的向往和讚美。

詩詞的中文譯文如下:
欲遣吟人對好山,暮天和雨醉憑欄。
座中雲氣侵人濕,砌下泉聲逼酒寒。
紅燭圍棋生死急,清風揮塵笑談閑。
更籌報盡不成起,車從厭厭夜已闌。

詩意和賞析:
這首詩詞以描繪李大夫招待賓客的場景為主題,展現了作者對美好山水和愉悅氛圍的向往和讚美之情。

首句“欲遣吟人對好山”,表達了作者的心願,希望能有人與他一起賞識美麗的山水風景。接著,“暮天和雨醉憑欄”,描繪了作者在黃昏時分倚欄欣賞雨中的景色,意味著作者沉醉於美好的自然環境中。

第二句“座中雲氣侵人濕,砌下泉聲逼酒寒”,通過描寫座中的雲氣和砌下的泉聲,使得場景更加生動。雲氣的濕潤和泉水的流動滲透到人的心靈深處,給人以清涼的感覺。

接下來的兩句“紅燭圍棋生死急,清風揮塵笑談閑”,描繪了紅燭下圍棋比賽的情景。棋局緊張,生死懸於一線,但清風吹拂下,作者與朋友們暢快地交談著,表現出輕鬆自在的氛圍。

最後兩句“更籌報盡不成起,車從厭厭夜已闌”,表達了作者本打算寫篇報告的,但卻一直未能動筆,最終車子已經從門外駛過,夜色已深。這裏暗示著作者在這愉快的氣氛中無法集中精神,時間也流逝得很快,錯過了創作的時機。

整首詩詞通過細膩的描寫和巧妙的對比,展示了作者對美好山水和愉悅氛圍的追求,同時也表達了對時光的珍惜和對創作的願望。通過以李大夫招待賓客的場景為背景,詩人以巧妙的語言傳達了自己的情感和思想,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《李大夫招飲》黃庭堅 拚音讀音參考

lǐ dài fū zhāo yǐn
李大夫招飲

yù qiǎn yín rén duì hǎo shān, mù tiān hé yǔ zuì píng lán.
欲遣吟人對好山,暮天和雨醉憑欄。
zuò zhōng yún qì qīn rén shī, qì xià quán shēng bī jiǔ hán.
座中雲氣侵人濕,砌下泉聲逼酒寒。
hóng zhú wéi qí shēng sǐ jí, qīng fēng huī chén xiào tán xián.
紅燭圍棋生死急,清風揮塵笑談閑。
gèng chóu bào jǐn bù chéng qǐ, chē cóng yàn yàn yè yǐ lán.
更籌報盡不成起,車從厭厭夜已闌。

網友評論


* 《李大夫招飲》李大夫招飲黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《李大夫招飲》 黃庭堅宋代黃庭堅欲遣吟人對好山,暮天和雨醉憑欄。座中雲氣侵人濕,砌下泉聲逼酒寒。紅燭圍棋生死急,清風揮塵笑談閑。更籌報盡不成起,車從厭厭夜已闌。分類:作者簡介(黃庭堅)黃庭堅 1045 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《李大夫招飲》李大夫招飲黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《李大夫招飲》李大夫招飲黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《李大夫招飲》李大夫招飲黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《李大夫招飲》李大夫招飲黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《李大夫招飲》李大夫招飲黃庭堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/930e39897865422.html