《瓜州》 蔡槃

宋代   蔡槃 煙際擊孤舟,瓜州瓜州蘆花兩岸秋。蔡槃
江空雙雁落,原文意天迥一星流。翻译
急鼓西津渡,赏析殘雲北固樓。和诗
商人茅店下,瓜州瓜州沽酒話揚州。蔡槃
分類:

《瓜州》蔡槃 翻譯、原文意賞析和詩意

《瓜州》是翻译一首宋代的詩詞,作者是赏析蔡槃。以下是和诗對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

煙際擊孤舟,瓜州瓜州
蘆花兩岸秋。蔡槃
江空雙雁落,原文意
天迥一星流。
急鼓西津渡,
殘雲北固樓。
商人茅店下,
沽酒話揚州。

中文譯文:
煙霧彌漫中擊打孤舟,
蘆花開遍兩岸秋天。
江上空中雙雁落下,
天空遙遠隻有一顆星流動。
急促的鼓聲傳來自西津渡口,
殘存的雲彩在北固樓上。
商人們在茅店裏坐下,
暢談著沽酒的揚州。

詩意:
這首詩描繪了瓜州的景色和人們的生活情景。它通過煙霧彌漫的畫麵和擊打孤舟的描寫,展現了瓜州的寧靜和寂寥。蘆花遍布兩岸,給人一種秋天的感覺。詩中提到江上的雙雁落下,天空中隻有一顆星星流動,表達了廣闊的江河和寧靜的夜晚。詩的後半部分描繪了商人們在茅店裏的場景,他們沿著江河貿易,喝酒暢談,其中揚州是一個重要的商業城市。

賞析:
《瓜州》這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了自然景色與人情風景的交融。作者運用自然景物的描寫,傳達了一種寧靜、悠遠和孤寂的氛圍。江河、蘆花、雁落、星流等意象交織在一起,勾勒出一幅江南水鄉的美麗畫卷。詩的後半部分則展示了商人們的生活場景,以及他們對揚州這個商業中心的向往。

整首詩運用了對比手法,通過自然景色和人情景物的對比,呈現出一種寧靜與喧囂、孤獨與繁華的對立。這種對比使得整首詩既有了寧靜雅致的意境,又有了熱鬧喧囂的人情風景,給人以深深的思考和感受。

總體而言,這首詩詞通過簡練的語言表達,展現了江南水鄉的風貌以及人們的生活情景,既有自然山水的美感,又有人情風物的生動描繪,給人以美的享受和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《瓜州》蔡槃 拚音讀音參考

guā zhōu
瓜州

yān jì jī gū zhōu, lú huā liǎng àn qiū.
煙際擊孤舟,蘆花兩岸秋。
jiāng kōng shuāng yàn luò, tiān jiǒng yī xīng liú.
江空雙雁落,天迥一星流。
jí gǔ xī jīn dù, cán yún běi gù lóu.
急鼓西津渡,殘雲北固樓。
shāng rén máo diàn xià, gū jiǔ huà yáng zhōu.
商人茅店下,沽酒話揚州。

網友評論


* 《瓜州》瓜州蔡槃原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《瓜州》 蔡槃宋代蔡槃煙際擊孤舟,蘆花兩岸秋。江空雙雁落,天迥一星流。急鼓西津渡,殘雲北固樓。商人茅店下,沽酒話揚州。分類:《瓜州》蔡槃 翻譯、賞析和詩意《瓜州》是一首宋代的詩詞,作者是蔡槃。以下是對 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《瓜州》瓜州蔡槃原文、翻譯、賞析和詩意原文,《瓜州》瓜州蔡槃原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《瓜州》瓜州蔡槃原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《瓜州》瓜州蔡槃原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《瓜州》瓜州蔡槃原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/930c39903754649.html

诗词类别

《瓜州》瓜州蔡槃原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语