《梅窗》 白玉蟾

宋代   白玉蟾 南窗屋數楹,梅窗梅窗一點陽和生。白玉
枝上雪妝瘦,蟾原牆頭風作清。文翻
霜天酒自暖,译赏月夜夢難成。析和
何處人吹笛,诗意黃昏送幾聲。梅窗梅窗
分類:

《梅窗》白玉蟾 翻譯、白玉賞析和詩意

《梅窗》

南窗屋數楹,蟾原
一點陽和生。文翻
枝上雪妝瘦,译赏
牆頭風作清。析和

霜天酒自暖,诗意
月夜夢難成。梅窗梅窗
何處人吹笛,
黃昏送幾聲。

中文譯文:

南窗屋中有幾根門楣,
微弱的陽光透過窗戶照進來。
梅枝上的雪衣薄薄地垂下,
牆頭的風吹得清冷宜人。

寒霜的天空裏,酒自然而暖和,
月夜裏的夢卻難以實現。
不知何處有人吹著笛子,
黃昏時分,送來幾聲悠揚的音調。

詩意和賞析:

《梅窗》是宋代詩人白玉蟾的作品。這首詩通過描繪梅窗的景象,表達了詩人內心深處的情感和思緒。

詩的第一句描述了南窗屋中的幾根門楣,窗外透進微弱的陽光,這裏可以理解為詩人的內心世界。陽光的到來象征著一絲希望的出現,給人以溫暖和生機。

第二句描繪了梅枝上的雪衣,梅花被冬雪覆蓋,顯示出梅花瘦小而嬌弱的形象。牆頭的風吹得清冷宜人,給人一種寧靜和安詳的感覺。

第三句表達了在寒冷的天空裏,酒自然而然地變得溫暖,可以理解為詩人在冷冽的環境中通過酒來取暖,寄托了一種對於溫暖和愉悅的向往。而第四句則描繪了月夜無法實現的夢想,展示了詩人內心的苦悶和無奈。

最後兩句以問句的形式表達了對於吹笛之人的追問,借以凸顯黃昏時分的寂寥和詩人對於音樂的向往。整首詩以寥寥數語勾勒出冬日的窗邊景象,表達了詩人對於溫暖、愉悅和音樂的渴望,同時也流露出一種孤獨和無奈的情緒。

這首詩詞通過簡潔而精確的描寫,展示了白玉蟾獨特的感受和情感,以及對於生活和理想的思考,給人以深遠的思考和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《梅窗》白玉蟾 拚音讀音參考

méi chuāng
梅窗

nán chuāng wū shù yíng, yì diǎn yáng hé shēng.
南窗屋數楹,一點陽和生。
zhī shàng xuě zhuāng shòu, qiáng tóu fēng zuò qīng.
枝上雪妝瘦,牆頭風作清。
shuāng tiān jiǔ zì nuǎn, yuè yè mèng nán chéng.
霜天酒自暖,月夜夢難成。
hé chǔ rén chuī dí, huáng hūn sòng jǐ shēng.
何處人吹笛,黃昏送幾聲。

網友評論


* 《梅窗》梅窗白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《梅窗》 白玉蟾宋代白玉蟾南窗屋數楹,一點陽和生。枝上雪妝瘦,牆頭風作清。霜天酒自暖,月夜夢難成。何處人吹笛,黃昏送幾聲。分類:《梅窗》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意《梅窗》南窗屋數楹,一點陽和生。枝上雪妝 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《梅窗》梅窗白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《梅窗》梅窗白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《梅窗》梅窗白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《梅窗》梅窗白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《梅窗》梅窗白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/930c39899596153.html

诗词类别

《梅窗》梅窗白玉蟾原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语