《題僧院》 張籍

唐代   張籍 聞師行講青龍疏,题僧本寺住來多少年。院题原文意
靜掃空房唯獨坐,僧院赏析千莖秋竹在簷前。张籍
分類:

作者簡介(張籍)

張籍頭像

張籍(約767~約830),翻译唐代詩人。和诗字文昌,题僧漢族,院题原文意和州烏江(今安徽和縣)人,僧院赏析郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。张籍先世移居和州,翻译遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。和诗世稱“張水部”、题僧“張司業”。院题原文意張籍的僧院赏析樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

《題僧院》張籍 翻譯、賞析和詩意

《題僧院》是唐代張籍創作的一首詩詞。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《題僧院》

聞師行講青龍疏,
本寺住來多少年。
靜掃空房唯獨坐,
千莖秋竹在簷前。

中文譯文:

聽聞師父行走,講授佛法的聲音稀疏,
我在這座寺院住了多少年。
靜靜地掃除空房,隻有我獨自坐著,
屋簷前秋天的竹子成千上萬。

詩意和賞析:

這首詩描繪了一位僧人在僧院中的靜謐生活。詩人以僧人的視角,通過描述僧院中的景象和自己的內心感受,傳達了一種寧靜和寂靜的氛圍。

首句"聞師行講青龍疏"表達了師父行走的聲音稀疏,可能是因為僧人的修行和講經活動並不頻繁,師父的聲音很少聽到。這句話也暗示了僧人所在的僧院並不繁華喧囂,而是安靜而寧和的地方。

接著,詩人表述了自己在這座僧院住了多年的情況。這句"本寺住來多少年"傳達出一種久居僧院的心境,表現出詩人對僧院的依戀和歸屬感。

接下來的兩句"靜掃空房唯獨坐,千莖秋竹在簷前"描繪了僧人獨自守在空房中的景象。僧人靜靜地掃除空房,意味著整理心靈和淨化心境。而屋簷前的秋竹則象征著寂靜和堅韌,對比出僧人內心的寧靜和專注。

整首詩以簡潔的語言描繪了僧人在僧院中的安靜生活,表達了詩人對寧靜和清淨的追求。詩中的景物和情感相互映襯,營造出一種寧靜的氛圍,給人以靜心思考的空間,讓讀者感受到內心平靜與寧靜的美好。這首詩詞展示了唐代文人對禪宗思想的追求和表達,體現了中國古代文人的修身養性的精神追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題僧院》張籍 拚音讀音參考

tí sēng yuàn
題僧院

wén shī xíng jiǎng qīng lóng shū, běn sì zhù lái duō shào nián.
聞師行講青龍疏,本寺住來多少年。
jìng sǎo kōng fáng wéi dú zuò, qiān jīng qiū zhú zài yán qián.
靜掃空房唯獨坐,千莖秋竹在簷前。

網友評論

* 《題僧院》題僧院張籍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題僧院》 張籍唐代張籍聞師行講青龍疏,本寺住來多少年。靜掃空房唯獨坐,千莖秋竹在簷前。分類:作者簡介(張籍)張籍約767~約830),唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江今安徽和縣)人,郡望蘇州吳今江蘇 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題僧院》題僧院張籍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題僧院》題僧院張籍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題僧院》題僧院張籍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題僧院》題僧院張籍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題僧院》題僧院張籍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/92e39953287516.html

诗词类别

《題僧院》題僧院張籍原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语