《夜聞風聲》 曹勳

宋代   曹勳 作寒作暑無處避,夜闻夜闻原文意花落花開盡他意。风声风声翻译
隻有夜聲殊可憎,曹勋偏攪愁人五更睡。赏析
幸自無形那有聲,和诗無端樹子替渠鳴。夜闻夜闻原文意
斫盡老槐與枯柳,风声风声翻译更看渠儂作麽生。曹勋
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,赏析一字世績,和诗號鬆隱,夜闻夜闻原文意潁昌陽翟(今河南禹縣)人。风声风声翻译宣和五年(1123),曹勋以蔭補承信郎,赏析特命赴進士廷試,和诗賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《夜聞風聲》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《夜聞風聲》是宋代詩人曹勳的作品。這首詩通過描繪夜晚聽風聲的情景,表達了作者對於寒暑無處可避的感歎,並以此抒發對於夜晚嘈雜聲音的厭惡和對於良好睡眠的向往。

這首詩的中文譯文如下:

夜晚聽到風聲,
既寒冷又炎熱的時候無處可避,
花兒凋謝和開放都由命運決定。
隻有夜晚的嘈雜聲特別可憎,
打擾著愁人在淩晨五點的睡眠。
幸好風聲無形無處不在,
沒有明確的來源卻不斷傳來。
砍倒了老槐樹和枯柳樹,
但仍然能聽到風聲。
接下來看著那位朋友將會怎樣生活。

這首詩以夜晚的風聲為主題,通過對寒暑無處可逃的感歎和對夜晚嘈雜聲音的厭惡表達了作者的情感。詩中的花落花開和夜聲殊可憎的對比,凸顯了作者對於寧靜與舒適的渴望。作者通過描述風聲無處不在,無形無體的特點,強調了其對於環境中噪音的感知和反感。最後兩句中,作者以斫盡老槐與枯柳的方式表達了對環境的改變,但仍然聽到風聲,意味著噪音依然存在。最後一句則表達了對於他人的生活態度,暗示了對未來的好奇和觀察。

整體而言,這首詩以簡潔的語言描繪了夜晚的風聲和作者的情感,通過對比和隱喻的手法,表達了對於寧靜與舒適的向往,以及對於環境中噪音的反感。這首詩通過細膩的描寫和深沉的情感,呈現了作者獨特的審美觀和思考角度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜聞風聲》曹勳 拚音讀音參考

yè wén fēng shēng
夜聞風聲

zuò hán zuò shǔ wú chǔ bì, huā luò huā kāi jǐn tā yì.
作寒作暑無處避,花落花開盡他意。
zhǐ yǒu yè shēng shū kě zēng, piān jiǎo chóu rén wǔ gēng shuì.
隻有夜聲殊可憎,偏攪愁人五更睡。
xìng zì wú xíng nà yǒu shēng, wú duān shù zǐ tì qú míng.
幸自無形那有聲,無端樹子替渠鳴。
zhuó jǐn lǎo huái yǔ kū liǔ, gèng kàn qú nóng zuò mó shēng.
斫盡老槐與枯柳,更看渠儂作麽生。

網友評論


* 《夜聞風聲》夜聞風聲曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜聞風聲》 曹勳宋代曹勳作寒作暑無處避,花落花開盡他意。隻有夜聲殊可憎,偏攪愁人五更睡。幸自無形那有聲,無端樹子替渠鳴。斫盡老槐與枯柳,更看渠儂作麽生。分類:作者簡介(曹勳)曹勳1098—1174) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜聞風聲》夜聞風聲曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜聞風聲》夜聞風聲曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜聞風聲》夜聞風聲曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜聞風聲》夜聞風聲曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜聞風聲》夜聞風聲曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/92d39984198593.html

诗词类别

《夜聞風聲》夜聞風聲曹勳原文、翻的诗词

热门名句

热门成语