《句》 羊士諤

唐代   羊士諤 風泉留古韻,句句笙磬想遺音。羊士译赏
桂朽有遺馥,谔原鶯飛安可待。文翻
塵沙藹如霧,析和長波驚飆度。诗意
雁起汀洲寒,句句馬嘶高城暮。羊士译赏
銀釭倦秋館,谔原綺瑟瞻永路。文翻
重有攜手期,析和清光倚玉樹。诗意
(以上見張為《主客圖》)。句句
分類:

作者簡介(羊士諤)

羊士諤頭像

羊士諤(約762~819),羊士译赏泰山(今山東泰安)人。谔原貞元元年禮部侍郎鮑防下進士。順宗時,累至宣歙巡官,為王叔文所惡,貶汀州寧化尉。元和初,宰相李吉甫知獎,擢為監察禦史,掌製誥。後以與竇群、呂溫等誣論宰執,出為資州刺史。士諤工詩,妙造梁《選》,作皆典重。與韓梓材同在越州,亦以文翰稱。著集有《墨池編》、《晁公武郡齋讀書誌》。

《句》羊士諤 翻譯、賞析和詩意

《句》是唐代羊士諤創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

風泉留古韻,笙磬想遺音。
桂朽有遺馥,鶯飛安可待。
塵沙藹如霧,長波驚飆度。
雁起汀洲寒,馬嘶高城暮。
銀釭倦秋館,綺瑟瞻永路。
重有攜手期,清光倚玉樹。

譯文:
風和泉水留住了古老的韻律,笙磬的聲音仿佛還在回蕩。
即使桂樹老去,仍然散發著馥鬱的香氣,但黃鶯已經飛走,不再等待。
塵沙彌漫,仿佛迷霧一般,長波驚起風濤。
寒鴻起飛,停在汀洲上,馬嘶聲響在高城中,天將黃昏。
香爐中的銀燭燃盡,秋天的宮殿顯得疲倦,我凝視著遠方無盡的道路。
我們重逢的約定,清光倚靠在玉樹旁。

詩意:
《句》這首詩詞以唐代的典型風格,表達了作者對於光陰流逝和歲月更迭的感慨之情。詩中運用了自然景物和音樂的比喻,表現了時光的變遷和人事的離合。風和泉水代表著古老的聲音和曆史的遺韻,而桂樹的香氣和黃鶯的離去則象征著美好事物的消逝。詩中還描繪了塵沙彌漫、寒鴻飛起和馬嘶聲響等景象,展示了時光的無情和生活的艱辛。最後,作者表達了對於重逢的期待和對未來的希望,清光倚靠在玉樹旁,寄托了對美好未來的向往。

賞析:
《句》這首詩詞以唐代的典型藝術手法,通過景物描寫和意象的運用,表達了作者對於時光流轉和人事變遷的深沉思考。詩中的自然景物和音樂元素巧妙地與人生的起伏和變化相結合,給人一種靜謐而深遠的感覺。通過描繪桂樹的香氣逐漸消散、黃鶯的飛走等形象,表現了美好事物的短暫和人生的無常。同時,詩中的塵沙藹如霧、長波驚飆度等描繪自然景物的詞句,以及雁起汀洲寒、馬嘶高城暮等表達情感的詞句,給人以強烈的視覺和聽覺衝擊,增加了詩詞的藝術感染力。最後兩句“銀釭倦秋館,綺瑟瞻永路。重有攜手期,清光倚玉樹”表達了對於重逢和未來的希望,給整首詩增添了一絲溫暖和寄托。整首詩詞意境深遠,情感真摯,通過對自然景物的描繪和對人生的思考,傳遞了對時光流逝和生命變化的感慨,同時展現了對未來的期待和希望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《句》羊士諤 拚音讀音參考


fēng quán liú gǔ yùn, shēng qìng xiǎng yí yīn.
風泉留古韻,笙磬想遺音。
guì xiǔ yǒu yí fù, yīng fēi ān kě dài.
桂朽有遺馥,鶯飛安可待。
chén shā ǎi rú wù, cháng bō jīng biāo dù.
塵沙藹如霧,長波驚飆度。
yàn qǐ tīng zhōu hán, mǎ sī gāo chéng mù.
雁起汀洲寒,馬嘶高城暮。
yín gāng juàn qiū guǎn, qǐ sè zhān yǒng lù.
銀釭倦秋館,綺瑟瞻永路。
zhòng yǒu xié shǒu qī, qīng guāng yǐ yù shù.
重有攜手期,清光倚玉樹。
yǐ shàng jiàn zhāng wèi zhǔ kè tú.
(以上見張為《主客圖》)。

網友評論

* 《句》句羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《句》 羊士諤唐代羊士諤風泉留古韻,笙磬想遺音。桂朽有遺馥,鶯飛安可待。塵沙藹如霧,長波驚飆度。雁起汀洲寒,馬嘶高城暮。銀釭倦秋館,綺瑟瞻永路。重有攜手期,清光倚玉樹。以上見張為《主客圖》)。分類:作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《句》句羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《句》句羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《句》句羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《句》句羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《句》句羊士諤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/92d39959869645.html