趙良器,月日月日译赏兵部員外。曲江曲江器原詩二首。侍宴侍宴诗意
《三月三日曲江侍宴》是唐代趙良器所作,表達了封建統治者唐玄宗為了祈求神靈的庇佑而舉行的宴會場麵,同時體現了皇帝的權勢和榮耀。
譯文:
聖祖發動心機,祈求神靈的庇佑。
隻有一人得到聖旨,代表萬國的承認。
雷神與圜丘的儀式結束,雲霧籠罩曲水。
岸邊花朵迎接皇帝,仙仗護衛行船。
皇帝的睿智天降人間,他的恩澤延伸到海外。
我作為小臣與其他公務員,一起陪同皇帝享受樂皇猷。
這首詩詞描繪了一場由唐玄宗主持的盛大的宴會,這是一次為了祈求神靈庇佑的慶典。在這場宴會中,唐玄宗是唯一被授予光輝權力的人,代表著萬國的承認。雷神和圜丘的儀式預示著神靈的降臨,曲水被雲霧籠罩,形成了幽雅的景象。皇帝乘船行進,岸邊的鮮花為他迎接,仙仗則護衛著他。皇帝被稱為睿智的統治者,他的恩寵延伸到海外。趙良器作為一名小臣與其他官員一起,共同享受皇帝的盛宴。
這首詩詞展示了唐代封建帝國的權勢和榮耀,描述了宴會的華麗和神聖。同時,通過描繪皇帝與神靈的親近和皇帝的睿智統治,反映了當時皇權至高無上的現實。整首詩詞以儒家的價值觀和對君王的讚美為基調,以美麗的場景和辭藻謳歌皇帝的威嚴和榮耀。
sān yuè sān rì qǔ jiāng shì yàn
三月三日曲江侍宴
shèng zǔ fā shén móu, líng fú yè dì qiú.
聖祖發神謀,靈符葉帝求。
yī rén guāng xī mìng, wàn guó hé shí xiū.
一人光錫命,萬國荷時休。
léi jiě yuán qiū bì, yún xū qǔ shuǐ yóu.
雷解圜丘畢,雲需曲水遊。
àn huā yíng bù niǎn, xiān zhàng yōng xíng zhōu.
岸花迎步輦,仙仗擁行舟。
ruì zǎo tiān zhōng jiàng, ēn bō hǎi wài liú.
睿藻天中降,恩波海外流。
xiǎo chén tóng pǐn wù, péi cǐ lè huáng yóu.
小臣同品物,陪此樂皇猷。
* 《三月三日曲江侍宴》三月三日曲江侍宴趙良器原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《三月三日曲江侍宴》 趙良器唐代趙良器聖祖發神謀,靈符葉帝求。一人光錫命,萬國荷時休。雷解圜丘畢,雲需曲水遊。岸花迎步輦,仙仗擁行舟。睿藻天中降,恩波海外流。小臣同品物,陪此樂皇猷。分類:唐詩三百首送 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《三月三日曲江侍宴》三月三日曲江侍宴趙良器原文、翻譯、賞析和詩意原文,《三月三日曲江侍宴》三月三日曲江侍宴趙良器原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《三月三日曲江侍宴》三月三日曲江侍宴趙良器原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《三月三日曲江侍宴》三月三日曲江侍宴趙良器原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《三月三日曲江侍宴》三月三日曲江侍宴趙良器原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/92c39960335749.html