《飲酒擬柳子厚》 張耒

宋代   張耒 澤國多水氣,饮酒原文意日西春尚寒。拟柳
窮居無樂事,厚饮和诗且複開清樽。酒拟
一酌召和氣,柳厚三觴失愁顏。张耒
百憂如崩雲,翻译天地為我寬。赏析
采采中田杞,饮酒原文意愈食仍甘餐。拟柳
登盤自有味,厚饮和诗何必盛炮燔。酒拟
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,柳厚擅長詩詞,张耒為蘇門四學士之一。翻译《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《飲酒擬柳子厚》張耒 翻譯、賞析和詩意

《飲酒擬柳子厚》是宋代張耒創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
澤國多水氣,日西春尚寒。
窮居無樂事,且複開清樽。
一酌召和氣,三觴失愁顏。
百憂如崩雲,天地為我寬。
采采中田杞,愈食仍甘餐。
登盤自有味,何必盛炮燔。

詩意:
這首詩詞描繪了一個窮居澤國的人,在春天的傍晚,感到寒冷而無聊。於是他決定開啟清酒,以消除憂愁。在飲酒的過程中,他的憂愁逐漸消散,就像烏雲散去一樣。他感歎天地為他寬廣,心情也變得開朗起來。他采摘了中田的杞子,盡管生活簡樸,但仍能享受美食。他認為登高望遠已經足夠,不需要炫耀和浮誇。

賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的心境和感受。詩人通過描繪自然景色和自己的情感,展示了一種淡泊寧靜的生活態度。他選擇了飲酒來消除憂愁,這種方式既是一種享受,也是一種尋找內心平靜的方式。詩中的"百憂如崩雲"表達了憂愁的瞬間消散,給人以希望和解脫的感覺。最後,詩人通過采摘杞子和登高望遠的比喻,表達了對簡單生活和內心寧靜的追求,強調了物質享受並不是人生的唯一追求,而是內心的滿足和平靜更為重要。整首詩詞以簡練的語言和深刻的思想,展示了宋代文人的生活態度和情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《飲酒擬柳子厚》張耒 拚音讀音參考

yǐn jiǔ nǐ liǔ zi hòu
飲酒擬柳子厚

zé guó duō shuǐ qì, rì xī chūn shàng hán.
澤國多水氣,日西春尚寒。
qióng jū wú lè shì, qiě fù kāi qīng zūn.
窮居無樂事,且複開清樽。
yī zhuó zhào hé qì, sān shāng shī chóu yán.
一酌召和氣,三觴失愁顏。
bǎi yōu rú bēng yún, tiān dì wèi wǒ kuān.
百憂如崩雲,天地為我寬。
cǎi cǎi zhōng tián qǐ, yù shí réng gān cān.
采采中田杞,愈食仍甘餐。
dēng pán zì yǒu wèi, hé bì shèng pào fán.
登盤自有味,何必盛炮燔。

網友評論


* 《飲酒擬柳子厚》飲酒擬柳子厚張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《飲酒擬柳子厚》 張耒宋代張耒澤國多水氣,日西春尚寒。窮居無樂事,且複開清樽。一酌召和氣,三觴失愁顏。百憂如崩雲,天地為我寬。采采中田杞,愈食仍甘餐。登盤自有味,何必盛炮燔。分類:作者簡介(張耒)北宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《飲酒擬柳子厚》飲酒擬柳子厚張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《飲酒擬柳子厚》飲酒擬柳子厚張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《飲酒擬柳子厚》飲酒擬柳子厚張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《飲酒擬柳子厚》飲酒擬柳子厚張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《飲酒擬柳子厚》飲酒擬柳子厚張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/92b39981459889.html