《次日再鎰韻三首》 陳造

宋代   陳造 山行風色怒飛沙,次日次日陈造山末屯雲湧砲車。再镒再镒
伏軾不容同蝶夢,韵首韵首原文意問炊猶可趁蜂衙。翻译
龜魚泛淥熹晴日,赏析草樹留春著晚花。和诗
暮憩自憐塵滿麵,次日次日陈造五漿先饋定誰家。再镒再镒
分類:

《次日再鎰韻三首》陳造 翻譯、韵首韵首原文意賞析和詩意

《次日再鎰韻三首》是翻译宋代詩人陳造創作的一首詩詞。以下是赏析詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

山行風色怒飛沙,和诗
山末屯雲湧砲車。次日次日陈造
伏軾不容同蝶夢,再镒再镒
問炊猶可趁蜂衙。韵首韵首原文意

龜魚泛淥熹晴日,
草樹留春著晚花。
暮憩自憐塵滿麵,
五漿先饋定誰家。

詩詞的中文譯文:

行走在山間,狂風呼嘯,卷起沙塵。
遠望山腳下,軍隊的戰車密集如雲。
陳造心中的誌向與伏軾不同,無法與他共享蝴蝶般的夢境,
他問自己,是否可以趁著炊煙的升起而前往蜂衙。

龜魚遊弋在泛著金光的水麵上,晴朗的陽光灑在身上,
草木留下春天的痕跡,晚花依然鮮豔欲滴。
傍晚時分,他疲憊地休憩,自覺塵土滿麵,
五穀漿汁先行饋贈,卻不知道送往哪個家。

詩意和賞析:

這首詩以山行為背景,表達了作者陳造的思考和情感。第一聯描繪了山行中的狂風和翻騰的沙塵,以及山腳下密集的戰車,展現了戰亂的景象和氣氛。

第二聯以對伏軾的思念和向往為線索,表達了作者與伏軾不同的誌向和境遇。伏軾與陳造一樣是宋代文人,但他們的人生軌跡和追求卻有所不同。作者自問是否可以抓住時機,趁著軍營中的煙火,前往尋找自己的機遇。

第三聯描繪了自然景色,泛舟的龜魚和晴朗的陽光,以及草木間盛開的晚花。這裏展示了自然的美麗和生機,與前兩聯描繪的戰亂形成鮮明的對比。

最後一聯描寫了作者在傍晚時分的憩息,他感到疲憊不堪,自憐滿麵塵土。五穀漿汁的提及意味著他可能是個行旅者或是詩人,但他不知道自己的漿汁會被送到哪個家中,暗示了他的歸宿之迷。

整首詩以簡潔的語言和凝練的意象,反映了作者對戰亂時期的思考和對理想歸宿的思念。通過自然景色和人物形象的對比,表達了作者對和平與安定的向往,以及對個人命運的思考。整體上,這首詩展現了宋代詩人麵對動蕩時局的心境和情感體驗。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次日再鎰韻三首》陳造 拚音讀音參考

cì rì zài yì yùn sān shǒu
次日再鎰韻三首

shān xíng fēng sè nù fēi shā, shān mò tún yún yǒng pào chē.
山行風色怒飛沙,山末屯雲湧砲車。
fú shì bù róng tóng dié mèng, wèn chuī yóu kě chèn fēng yá.
伏軾不容同蝶夢,問炊猶可趁蜂衙。
guī yú fàn lù xī qíng rì, cǎo shù liú chūn zhe wǎn huā.
龜魚泛淥熹晴日,草樹留春著晚花。
mù qì zì lián chén mǎn miàn, wǔ jiāng xiān kuì dìng shuí jiā.
暮憩自憐塵滿麵,五漿先饋定誰家。

網友評論


* 《次日再鎰韻三首》次日再鎰韻三首陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次日再鎰韻三首》 陳造宋代陳造山行風色怒飛沙,山末屯雲湧砲車。伏軾不容同蝶夢,問炊猶可趁蜂衙。龜魚泛淥熹晴日,草樹留春著晚花。暮憩自憐塵滿麵,五漿先饋定誰家。分類:《次日再鎰韻三首》陳造 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次日再鎰韻三首》次日再鎰韻三首陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次日再鎰韻三首》次日再鎰韻三首陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次日再鎰韻三首》次日再鎰韻三首陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次日再鎰韻三首》次日再鎰韻三首陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次日再鎰韻三首》次日再鎰韻三首陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/929c39901058124.html