《小歲日喜談氏外孫女孩滿月》 白居易

唐代   白居易 今旦夫妻喜,小岁小岁析和他人豈得知。日喜日喜
自嗟生女晚,谈氏谈氏敢訝見孫遲。外孙外孙文翻
物以稀為貴,女孩女孩情因老更慈。满月满月
新年逢吉日,白居滿月乞名時。易原译赏
桂燎熏花果,诗意蘭湯洗玉肌。小岁小岁析和
懷中有可抱,日喜日喜何必是谈氏谈氏男兒。
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),外孙外孙文翻字樂天,女孩女孩號香山居士,满月满月又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時遷居下邽,生於河南新鄭。是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《小歲日喜談氏外孫女孩滿月》白居易 翻譯、賞析和詩意

《小歲日喜談氏外孫女孩滿月》是唐代詩人白居易創作的一首詩。下麵給出詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
妻子今天早上很高興,別人又怎能知道。
惋惜地說,我們生女兒晚了,看到孫女兒也來得晚。
珍貴的是稀罕物品,老年的情感更加深厚。
新年裏遇到吉日,月圓了請求取個美好的名字。
用桂花烤熏果實,用蘭花浸洗玉肌。
懷裏有一個可愛的孩子,又何必非要是男兒呢。

詩意:
這首詩是白居易寫給自己和妻子喜得外孫女的喜悅之情。詩中表達了他對生命的珍貴和年齡的增長所帶來的情感深化的思考。他認為,不論男孩女孩,隻要孩子健康可愛,便是他們最大的幸福。

賞析:
這首詩深情而平實,表達的是白居易平凡的家庭生活和情感的喜悅。他通過講述自己在這個特別的日子裏的親身感受,傳達了他對家庭的真實情感。他不追求男孩而感到遺憾,隻要孩子健康快樂,便是他們最大的心願。詩中的桂燎和蘭湯形象地描繪了嬰兒的純潔與美好。整首詩寫得直接而坦誠,抒發了白居易對家庭幸福的珍視,以及對新生命的喜悅與期許。使人讀後倍感溫馨和愉悅。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《小歲日喜談氏外孫女孩滿月》白居易 拚音讀音參考

xiǎo suì rì xǐ tán shì wài sūn nǚ hái mǎn yuè
小歲日喜談氏外孫女孩滿月

jīn dàn fū qī xǐ, tā rén qǐ dé zhī.
今旦夫妻喜,他人豈得知。
zì jiē shēng nǚ wǎn, gǎn yà jiàn sūn chí.
自嗟生女晚,敢訝見孫遲。
wù yǐ xī wèi guì, qíng yīn lǎo gèng cí.
物以稀為貴,情因老更慈。
xīn nián féng jí rì, mǎn yuè qǐ míng shí.
新年逢吉日,滿月乞名時。
guì liáo xūn huā guǒ, lán tāng xǐ yù jī.
桂燎熏花果,蘭湯洗玉肌。
huái zhōng yǒu kě bào, hé bì shì nán ér.
懷中有可抱,何必是男兒。

網友評論

* 《小歲日喜談氏外孫女孩滿月》小歲日喜談氏外孫女孩滿月白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《小歲日喜談氏外孫女孩滿月》 白居易唐代白居易今旦夫妻喜,他人豈得知。自嗟生女晚,敢訝見孫遲。物以稀為貴,情因老更慈。新年逢吉日,滿月乞名時。桂燎熏花果,蘭湯洗玉肌。懷中有可抱,何必是男兒。分類:作者 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《小歲日喜談氏外孫女孩滿月》小歲日喜談氏外孫女孩滿月白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《小歲日喜談氏外孫女孩滿月》小歲日喜談氏外孫女孩滿月白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《小歲日喜談氏外孫女孩滿月》小歲日喜談氏外孫女孩滿月白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《小歲日喜談氏外孫女孩滿月》小歲日喜談氏外孫女孩滿月白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《小歲日喜談氏外孫女孩滿月》小歲日喜談氏外孫女孩滿月白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/929b39871933548.html