《中和節》 周弼

宋代   周弼 時節匆忙過隙駒,中和周弼可堪岑寂就船居。节中
不禁衰病慵耽酒,和节和诗無益閑交懶報書。原文意
風暖暮田歸海燕,翻译雨甜春水上潮魚。赏析
客中自是中和周弼光陰速,才見新正又月初。节中
分類:

《中和節》周弼 翻譯、和节和诗賞析和詩意

《中和節》是原文意一首宋代的詩詞,作者是翻译周弼。以下是赏析對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。中和周弼

中和節時光匆匆地過去了,节中就像飛馳的和节和诗馬匹一樣。這個時節非常適合安靜寂寞地居住在船上。我不禁感到衰老和疾病使我無力品味美酒,也無法享受無益的閑談和懶散地回信。溫暖的春風吹熟了田野,海燕歸來了;甜美的雨水漲滿了春天的河水,潮水中遊弋的魚兒也隨之而來。身處他鄉的客人,時間過得特別快,這才發現新的一年已經開始了,又是一個月初。

這首詩詞以描寫自然景物和抒發作者內心感受為主線,通過對時節流轉和自身境遇的描述,展現了作者的情感和思考。詩中表達了一種既溫暖又寂寞的氛圍,以及時光飛逝、歲月如梭的感慨。作者通過描繪春風、田野、海燕和潮水等景物,展現了春天的美好和生機勃勃的景象。然而,作者作為一個客人,卻感到時間過得非常快,自己的身體狀況和情緒也有所不佳,這種對時光的感歎和對生活的思考,給人以深深的觸動。

整首詩詞以自然景物為背景,通過對作者內心感受的描繪,將時光流轉和人生感慨融為一體。以簡潔明快的語言,表達了對時光流逝和生活狀態的思考,給人以深刻的啟示。這首詩詞通過對自然和人生的描繪,引發讀者對時間流逝和生命短暫的思考,傳達了一種對生活的珍惜和對人生真諦的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《中和節》周弼 拚音讀音參考

zhōng hé jié
中和節

shí jié cōng máng guò xì jū, kě kān cén jì jiù chuán jū.
時節匆忙過隙駒,可堪岑寂就船居。
bù jīn shuāi bìng yōng dān jiǔ, wú yì xián jiāo lǎn bào shū.
不禁衰病慵耽酒,無益閑交懶報書。
fēng nuǎn mù tián guī hǎi yàn, yǔ tián chūn shuǐ shàng cháo yú.
風暖暮田歸海燕,雨甜春水上潮魚。
kè zhōng zì shì guāng yīn sù, cái jiàn xīn zhèng yòu yuè chū.
客中自是光陰速,才見新正又月初。

網友評論


* 《中和節》中和節周弼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《中和節》 周弼宋代周弼時節匆忙過隙駒,可堪岑寂就船居。不禁衰病慵耽酒,無益閑交懶報書。風暖暮田歸海燕,雨甜春水上潮魚。客中自是光陰速,才見新正又月初。分類:《中和節》周弼 翻譯、賞析和詩意《中和節》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《中和節》中和節周弼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《中和節》中和節周弼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《中和節》中和節周弼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《中和節》中和節周弼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《中和節》中和節周弼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/929a39872685496.html