《酬李校書》 薛濤

唐代   薛濤 才遊象外身雖遠,酬李酬李學茂區中事易聞。校书校书薛涛
自顧漳濱多病後,原文意空瞻逸翮舞青雲。翻译
分類:

作者簡介(薛濤)

薛濤頭像

薛濤(約768~832年),赏析唐代女詩人,和诗字洪度。酬李酬李長安(今陝西西安)人。校书校书薛涛因父親薛鄖做官而來到蜀地,原文意父親死後薛濤居於成都。翻译居成都時,赏析成都的和诗最高地方軍政長官劍南西川節度使前後更換十一屆,大多與薛濤有詩文往來。酬李酬李韋皋任節度使時,校书校书薛涛擬奏請唐德宗授薛濤以秘書省校書郎官銜,原文意但因格於舊例,未能實現,但人們卻稱之為“女校書”。曾居浣花溪(今有浣花溪公園)上,製作桃紅色小箋寫詩,後人仿製,稱“薛濤箋”。成都望江樓公園有薛濤墓。

《酬李校書》薛濤 翻譯、賞析和詩意

《酬李校書》是唐代薛濤寫的一首詩。詩意是以詩人對李校書的感激之情,表達了自己雖然在官場上身處較遠的地方,但學問卻廣泛傳播,並展望了自己在文學上的未來。

詩中薛濤自稱“才遊象外”,意思是自己的才華似乎飛到了象外,象征著無法評價的遠大才能。她在“學茂區中”能廣為人知,體現了自己在文學領域的知名度和影響力。接下來詩人自顧自地說道,在漳濱地區有很多病痛,但即使如此也依然對自己的未來充滿期待,希望自己可以有機會在文學上獲得更大的成就,就像自由自在地在青雲中翱翔。

這首詩的譯文可以是:

我酬謝李校書,
才華似遊於象外之地。
盡管身在偏遠之處,
學問卻廣為人傳揚。
自認為漳濱地區多病恙,
但空談起我的自由與才智,
使我心中對未來滿懷憧憬,
猶如自由翱翔於青雲之中。

這首詩通過對自身才華和學問的表達,展示了薛濤對自己在文學上的追求和對未來的美好期望。同時也表達了對李校書的感謝之情。薛濤以優美的辭藻和精準的形象描繪,傳達了自己對於自由和飛翔的追求,以及對學問的渴望和追求的決心。這首詩以簡潔的文字,表達了詩人的心聲和追求,給讀者留下了深刻的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬李校書》薛濤 拚音讀音參考

chóu lǐ jiào shū
酬李校書

cái yóu xiàng wài shēn suī yuǎn, xué mào qū zhōng shì yì wén.
才遊象外身雖遠,學茂區中事易聞。
zì gù zhāng bīn duō bìng hòu, kōng zhān yì hé wǔ qīng yún.
自顧漳濱多病後,空瞻逸翮舞青雲。

網友評論

* 《酬李校書》酬李校書薛濤原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬李校書》 薛濤唐代薛濤才遊象外身雖遠,學茂區中事易聞。自顧漳濱多病後,空瞻逸翮舞青雲。分類:作者簡介(薛濤)薛濤約768~832年),唐代女詩人,字洪度。長安今陝西西安)人。因父親薛鄖做官而來到蜀 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬李校書》酬李校書薛濤原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬李校書》酬李校書薛濤原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬李校書》酬李校書薛濤原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬李校書》酬李校書薛濤原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬李校書》酬李校書薛濤原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/928f39870974629.html

诗词类别

《酬李校書》酬李校書薛濤原文、翻的诗词

热门名句

热门成语