《好事近(前題)》 趙孟堅

宋代   趙孟堅 春早峭寒天,好事和诗客裏倦懷尤惡。近前坚
侍起冷清清地,题赵又孤眠不著。孟坚
重溫卯酒整瓶花,原文意好總待自霍索。翻译
忽聽海棠初賣,赏析事近買一枝添卻。前题
分類: 孤獨詠物抒懷 好事近

《好事近(前題)》趙孟堅 翻譯、赵孟賞析和詩意

《好事近(前題)》是好事和诗宋代趙孟堅的一首詩詞。以下是近前坚該詩的中文譯文:

春早峭寒天,
客裏倦懷尤惡。题赵
侍起冷清清地,孟坚
又孤眠不著。原文意好
重溫卯酒整瓶花,翻译
總待自霍索。
忽聽海棠初賣,
買一枝添卻。

這首詩詞描繪了一個春天的早晨。作者在客寓裏感到疲倦和厭惡,醒來後感到寂寞無眠。他決定再次品嚐早茶,倒滿整瓶的花茶,等待著自己的思緒變得清晰。突然聽到有人在賣海棠花,於是他買了一枝補充到花茶中。

這首詩詞通過描繪作者的情感和環境,表達了疲憊、寂寞和渴望的情緒。作者感到在這寒冷的早晨裏,他的心情沉重而疲憊,寓所的冷清也增加了他的孤獨感。然而,他通過飲用花茶來尋找內心的平靜和清澈,希望能夠擺脫煩惱和困擾。最後,他聽到有人賣海棠花,這種美好的音樂使他感到欣喜,於是他買了一枝海棠花,將它添加到花茶中,給自己帶來一絲喜悅和希望。

整首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了作者內心的情感和對美好事物的渴望。作者通過對環境和自身感受的描繪,展示了人們在寒冷孤寂的環境中尋找慰藉和希望的心理狀態。這首詩詞給人一種靜謐而富有情感的感覺,引發讀者對於生活中寂寞和渴望的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《好事近(前題)》趙孟堅 拚音讀音參考

hǎo shì jìn qián tí
好事近(前題)

chūn zǎo qiào hán tiān, kè lǐ juàn huái yóu è.
春早峭寒天,客裏倦懷尤惡。
shì qǐ lěng qīng qīng dì, yòu gū mián bù zhe.
侍起冷清清地,又孤眠不著。
chóng wēn mǎo jiǔ zhěng píng huā, zǒng dài zì huò suǒ.
重溫卯酒整瓶花,總待自霍索。
hū tīng hǎi táng chū mài, mǎi yī zhī tiān què.
忽聽海棠初賣,買一枝添卻。

網友評論

* 《好事近(前題)》趙孟堅原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(前題) 趙孟堅)专题为您介绍:《好事近前題)》 趙孟堅宋代趙孟堅春早峭寒天,客裏倦懷尤惡。侍起冷清清地,又孤眠不著。重溫卯酒整瓶花,總待自霍索。忽聽海棠初賣,買一枝添卻。分類:孤獨詠物抒懷好事近《好事近前題)》趙孟堅 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《好事近(前題)》趙孟堅原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(前題) 趙孟堅)原文,《好事近(前題)》趙孟堅原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(前題) 趙孟堅)翻译,《好事近(前題)》趙孟堅原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(前題) 趙孟堅)赏析,《好事近(前題)》趙孟堅原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(前題) 趙孟堅)阅读答案,出自《好事近(前題)》趙孟堅原文、翻譯、賞析和詩意(好事近(前題) 趙孟堅)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/928e39870073622.html