《白帝城懷古》 陳子昂

唐代   陳子昂 日落滄江晚。白帝
停橈問土風。城怀陈昂
城臨巴子國。古白
台沒漢王宮。帝城
荒服仍周甸。怀古和诗
深山尚禹功。原文意
岩懸青壁斷。翻译
地險碧流通。赏析
古木(一作樹)生雲際。白帝
孤帆出霧中。城怀陈昂
川途去無限。古白
客思坐何窮。帝城
分類:

作者簡介(陳子昂)

陳子昂頭像

陳子昂(約公元661~公元702),怀古和诗唐代文學家,原文意初唐詩文革新人物之一。翻译字伯玉,漢族,梓州射洪(今屬四川)人。因曾任右拾遺,後世稱為陳拾遺。光宅進士,曆仕武則天朝麟台正字、右拾遺。解職歸鄉後受人所害,憂憤而死。其存詩共100多首,其中最有代表性的是《感遇》詩38首,《薊丘覽古贈盧居士藏用》7首和《登幽州台歌》。

《白帝城懷古》陳子昂 翻譯、賞析和詩意

《白帝城懷古》是唐代詩人陳子昂創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:

白帝城懷古

日落滄江晚,
停橈問土風。
城臨巴子國,
台沒漢王宮。

荒服仍周甸,
深山尚禹功。
岩懸青壁斷,
地險碧流通。

古木(一作樹)生雲際,
孤帆出霧中。
川途去無限,
客思坐何窮。

中文譯文:

太陽落下,滄江的夜晚,
停船詢問土地的風情。
城堡矗立在巴子國,
台台台梁埋沒漢王宮。

荒寂的服飾仍然遺留在周甸,
深山中仍然留存禹王的功績。
岩石懸掛在青色的峭壁上,
土地險峻,碧水流淌暢通。

古老的樹木生長在雲層之間,
獨自的帆船從霧中出現。
沿著河道去的路程無限遙遠,
身為客人,思念坐在何處終窮。

詩意和賞析:

這首詩描繪了作者遊覽白帝城時的感受和思考。白帝城位於長江三峽的起點,因為地勢險要而得名。詩的開篇以夕陽西下的景象為背景,通過停船詢問土地的風情,展現了詩人對這個古城曆史的好奇和向往。

接下來,詩人描述了城堡矗立在巴子國的景象,以及漢王宮的消失。這裏通過對比古今,表達了時間的流轉和曆史的滄桑感。荒寂的服飾仍然留存,深山中仍然傳承著禹王的功績,使人不禁思考人事更迭和曆史的延續。

接著描繪了岩石懸掛在青色的峭壁上,地勢險峻,碧水流淌暢通的景象。這些景物的描繪,既是對自然景觀的讚美,也暗示了曆史滄桑中的堅韌和生生不息的生命力。

最後兩句以孤帆出霧中和川途去無限的形象,表達了旅行者在茫茫人生旅途中的思緒和無盡的思念之情。客人思念之情在何處終窮,呈現了遊子離鄉背井的無盡思念和對歸宿的渴望。

整首詩以古城白帝城為背景,通過對曆史滄桑、自然景觀和人生思考的描繪,表達了詩人對過去的懷古之情以及對旅途中離鄉背井的思念之情。這是一首既展現了曆史變遷和自然景觀之美,又表達了人情思念和對歸宿的追尋的詩詞作品。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《白帝城懷古》陳子昂 拚音讀音參考

bái dì chéng huái gǔ
白帝城懷古

rì luò cāng jiāng wǎn.
日落滄江晚。
tíng ráo wèn tǔ fēng.
停橈問土風。
chéng lín bā zǐ guó.
城臨巴子國。
tái méi hàn wáng gōng.
台沒漢王宮。
huāng fú réng zhōu diān.
荒服仍周甸。
shēn shān shàng yǔ gōng.
深山尚禹功。
yán xuán qīng bì duàn.
岩懸青壁斷。
dì xiǎn bì liú tōng.
地險碧流通。
gǔ mù yī zuò shù shēng yún jì.
古木(一作樹)生雲際。
gū fān chū wù zhōng.
孤帆出霧中。
chuān tú qù wú xiàn.
川途去無限。
kè sī zuò hé qióng.
客思坐何窮。

網友評論


* 《白帝城懷古》白帝城懷古陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《白帝城懷古》 陳子昂唐代陳子昂日落滄江晚。停橈問土風。城臨巴子國。台沒漢王宮。荒服仍周甸。深山尚禹功。岩懸青壁斷。地險碧流通。古木一作樹)生雲際。孤帆出霧中。川途去無限。客思坐何窮。分類:作者簡介( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《白帝城懷古》白帝城懷古陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《白帝城懷古》白帝城懷古陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《白帝城懷古》白帝城懷古陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《白帝城懷古》白帝城懷古陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《白帝城懷古》白帝城懷古陳子昂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/928b39907042697.html