《泊舟》 陸釴

明代   陸釴 遠道孤舟客,泊舟泊舟荒村獨樹煙。陆釴
淺沙寒映水,原文意輕漱暗鳴船。翻译
淡月遺墟裏,赏析春燈斷夢前。和诗
綠林豪客在,泊舟泊舟童仆夜妨眠。陆釴
分類:

《泊舟》陸釴 翻譯、原文意賞析和詩意

《泊舟》是翻译明代陸釴創作的一首詩詞。以下是赏析該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
遠道孤舟客,和诗荒村獨樹煙。泊舟泊舟
淺沙寒映水,陆釴輕漱暗鳴船。原文意
淡月遺墟裏,春燈斷夢前。
綠林豪客在,童仆夜妨眠。

詩意:
這首詩描繪了一位遠道而來的孤舟旅客,停泊在一個荒涼的村莊。詩人通過描寫船在淺沙上靜靜停泊,映襯著寒冷的水麵,以及輕輕的船搖動所發出的微弱聲響,表達了旅途的孤獨和寂寞。在這片荒涼的夜晚,月亮若隱若現,宛如被遺棄的古墟,而春天的燈火也在夢境破曉之前逐漸熄滅。然而,綠林豪客仍在這裏存在,夜晚的童仆卻打擾了詩人的安眠。

賞析:
《泊舟》通過簡潔而凝練的語言,表達了旅行者的孤獨和對家園的思念。詩人選擇了景物描寫來傳達情感,通過對船、水、月亮等元素的描繪,營造出一種靜謐而淒涼的氛圍。詩中的“孤舟客”和“荒村獨樹煙”映襯出旅途中的孤寂和荒涼,而“淡月遺墟裏”和“春燈斷夢前”則表達了對家園和溫暖的渴望。最後兩句中的“綠林豪客”和“童仆夜妨眠”則反襯出旅行者與家園的不同處境,突顯了旅途中的困苦與不便。整首詩以簡練而含蓄的方式,抓住了旅行者內心的情感,並通過景物描寫展示了旅途中的景色和情緒。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《泊舟》陸釴 拚音讀音參考

pō zhōu
泊舟

yuǎn dào gū zhōu kè, huāng cūn dú shù yān.
遠道孤舟客,荒村獨樹煙。
qiǎn shā hán yìng shuǐ, qīng shù àn míng chuán.
淺沙寒映水,輕漱暗鳴船。
dàn yuè yí xū lǐ, chūn dēng duàn mèng qián.
淡月遺墟裏,春燈斷夢前。
lù lín háo kè zài, tóng pú yè fáng mián.
綠林豪客在,童仆夜妨眠。

網友評論


* 《泊舟》泊舟陸釴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《泊舟》 陸釴明代陸釴遠道孤舟客,荒村獨樹煙。淺沙寒映水,輕漱暗鳴船。淡月遺墟裏,春燈斷夢前。綠林豪客在,童仆夜妨眠。分類:《泊舟》陸釴 翻譯、賞析和詩意《泊舟》是明代陸釴創作的一首詩詞。以下是該詩的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《泊舟》泊舟陸釴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《泊舟》泊舟陸釴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《泊舟》泊舟陸釴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《泊舟》泊舟陸釴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《泊舟》泊舟陸釴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/928a39904688612.html

诗词类别

《泊舟》泊舟陸釴原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语