《贈廖融》 王正已

宋代   王正已 湖南雖不就卑官,赠廖高臥深雲道自安。融赠
病起坐當秋閣迥,廖融酒醒吟對夜濤寒。王正文翻
爐中藥熟分僧服,已原译赏榻上琴閑借我彈。析和
幸遇清朝有良鑒,诗意退身爭忍似方幹。赠廖
分類:

《贈廖融》王正已 翻譯、融赠賞析和詩意

贈廖融

湖南雖不就卑官,廖融
高臥深雲道自安。王正文翻
病起坐當秋閣迥,已原译赏
酒醒吟對夜濤寒。析和
爐中藥熟分僧服,诗意
榻上琴閑借我彈。赠廖
幸遇清朝有良鑒,
退身爭忍似方幹。

中文譯文:

送給廖融

雖然湖南不職卑官,
高臥於深雲的道中自得安寧。
病起時,我坐在孤樓之上,
酒醒後,吟詠麵對著寒冷的夜潮。
爐中藥熟,分給僧人服用,
榻上琴閑,借與我彈奏。
幸運地遇到了清朝的良鑒,
退身不再奮鬥,如同方幹一般。

詩意和賞析:

這首詩是王正已寫給廖融的贈詩,詩人在詩中表達了自己寧靜無為的心態和對友人的敬意。

詩人描述了自己高臥深山之中,遠離俗世的生活狀態,表示湖南雖然官位卑微,但自己仍然能夠在道中找到心靈的安寧。

詩中提到了自己病起時坐在孤樓之上,夜晚酒醒後對著寒冷的夜潮吟詠的情景,表達了詩人對自然的熱愛和感慨。

後半部分,詩人提到自己在榻上閑坐彈琴,與僧人分享爐中的藥物,表現了詩人的隱居生活和對友人的關懷。

最後兩句以對廖融的稱讚和自勉作結,表示詩人很幸運能夠在清朝時期遇到有智慧的統治者,從而選擇了隱退的生活方式,不再追逐權力和成就,而像方幹一樣平凡自在。

這首詩以簡潔的語言展現了詩人內心淡然寧靜的心境,表達了對傳統文化中隱逸理念的向往和讚美,同時也啟發人們應學會自我安寧和淡泊名利。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈廖融》王正已 拚音讀音參考

zèng liào róng
贈廖融

hú nán suī bù jiù bēi guān, gāo wò shēn yún dào zì ān.
湖南雖不就卑官,高臥深雲道自安。
bìng qǐ zuò dāng qiū gé jiǒng, jiǔ xǐng yín duì yè tāo hán.
病起坐當秋閣迥,酒醒吟對夜濤寒。
lú zhōng yào shú fēn sēng fú, tà shàng qín xián jiè wǒ dàn.
爐中藥熟分僧服,榻上琴閑借我彈。
xìng yù qīng cháo yǒu liáng jiàn, tuì shēn zhēng rěn shì fāng gàn.
幸遇清朝有良鑒,退身爭忍似方幹。

網友評論


* 《贈廖融》贈廖融王正已原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈廖融》 王正已宋代王正已湖南雖不就卑官,高臥深雲道自安。病起坐當秋閣迥,酒醒吟對夜濤寒。爐中藥熟分僧服,榻上琴閑借我彈。幸遇清朝有良鑒,退身爭忍似方幹。分類:《贈廖融》王正已 翻譯、賞析和詩意贈廖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈廖融》贈廖融王正已原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈廖融》贈廖融王正已原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈廖融》贈廖融王正已原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈廖融》贈廖融王正已原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈廖融》贈廖融王正已原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/927f39904918263.html