《遊鹿門不果》 曾鞏

宋代   曾鞏 方舟下秋瀨,游鹿原文意已遠漢南城。果游
念昔在郡日,鹿门苦為塵網嬰。不果
低心就薄祿,曾巩實負山水情。翻译
鹿門最秀發,赏析十裏行鬆檉。和诗
宿幌白雲影,游鹿原文意入窗流水聲。果游
龐公昔抱道,鹿门遯世此躬耕。不果
風雨塞天地,曾巩伺晨獨先鳴。翻译
故岩但聞說,赏析已覺醒朝酲。
及茲道途出,謂諧猿鶴迎。
顧值深濘阻,獨憐幽思並。
不踏蘇嶺石,虛作襄陽行。
分類:

作者簡介(曾鞏)

曾鞏頭像

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),字子固,世稱“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,後居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾紘、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

《遊鹿門不果》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

《遊鹿門不果》是宋代文學家曾鞏創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《遊鹿門不果》
方舟下秋瀨,已遠漢南城。
念昔在郡日,苦為塵網嬰。
低心就薄祿,實負山水情。
鹿門最秀發,十裏行鬆檉。

宿幌白雲影,入窗流水聲。
龐公昔抱道,遯世此躬耕。
風雨塞天地,伺晨獨先鳴。
故岩但聞說,已覺醒朝酲。

及茲道途出,謂諧猿鶴迎。
顧值深濘阻,獨憐幽思並。
不踏蘇嶺石,虛作襄陽行。

中文譯文:
方舟停泊在秋天的瀨流中,離漢南城已經很遠。
我憶起昔日在郡中的時光,為塵世的紛擾所困擾。
黯然低頭追求微薄的收入,實際上背負著對山水的深情。
鹿門山最為秀美,行走在十裏長的鬆檉之間。

夜晚的燈幕下白雲飄動,水聲從窗戶傳入耳中。
龐公曾經懷抱道義,遁世在此執耕耘。
風雨籠罩著天地,隻有早晨的鳥兒獨自先鳴。
故岩中傳來的言談,已經覺醒了朝酣之人。

此刻踏上道路,說著與猿猴、鶴鳥和諧相迎。
然而深泥濘阻隔了前行,隻能獨自憐惜幽思。
無法踏上蘇嶺石的道路,隻能虛構襄陽行。

詩意和賞析:
《遊鹿門不果》是曾鞏表達了自己在塵世中的遭遇和對山水之情的詩作。他感慨於自己過去在官場上的艱辛和困擾,對功名利祿的追求心灰意冷。然而,他對山水之美仍懷有深深的眷戀,特別是對鹿門山的秀麗景色和鬆檉林間的漫步十分向往。

詩中通過描繪夜晚的景象,如燈幕下白雲的飄動和窗戶傳來的流水聲,營造出一種寂靜而幽雅的氛圍。曾鞏借鑒了龐公的遁世之誌,拋棄了紛擾的塵世,選擇了安靜的田園生活。他認為風雨籠罩著整個天地,隻有早晨的鳥兒鳴叫,象征著他的覺醒和對真實世界的感知。

然而,詩末表達了曾鞏無法實現自己理想的遺憾和無奈,因為深泥濘阻礙了他前行的道路,使他無法踏上蘇嶺石的征程,隻能幻想襄陽行。

整首《遊鹿門不果》是宋代文學家曾鞏創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

《遊鹿門不果》
方舟下秋瀨,已遠漢南城。
念昔在郡日,苦為塵網嬰。
低心就薄祿,實負山水情。
鹿門最秀發,十裏行鬆檉。

宿幌白雲影,入窗流水聲。
龐公昔抱道,遯世此躬耕。
風雨塞天地,伺晨獨先鳴。
故岩但聞說,已覺醒朝酲。

及茲道途出,謂諧猿鶴迎。
顧值深濘阻,獨憐幽思並。
不踏蘇嶺石,虛作襄陽行。

中文譯文:
方舟停泊在秋天的瀨流中,離漢南城已經很遠。
我回憶起昔日在郡中的時光,為塵世的紛擾所困擾。
黯然低頭追求微薄的收入,實際上背負著對山水的深情。
鹿門山最為秀美,行走在十裏長的鬆檉之間。

夜晚的燈幕下白雲飄動,水聲從窗戶傳入耳中。
龐公曾經懷抱道義,遁世在此執耕耘。
風雨籠罩著天地,隻有早晨的鳥兒獨自先鳴。
故岩中傳來的言談,已經覺醒了朝酣之人。

此刻踏上道路,說著與猿猴、鶴鳥和諧相迎。
然而深泥濘阻隔了前行,隻能獨自憐惜幽思。
無法踏上蘇嶺石的道路,隻能虛構襄陽行。

詩意和賞析:
《遊鹿門不果》是曾鞏表達了自己在塵世中的遭遇和對山水之情的詩作。他感慨於自己過去在官場上的艱辛和困擾,對功名利祿的追求心灰意冷。然而,他對山水之美仍懷有深深的眷戀,特別是對鹿門山的秀麗景色和鬆檉林間的漫步十分向往。

詩中通過描繪夜晚的景象,如燈幕下白雲的飄動和窗戶傳來的流水聲,營造出一種寂靜而幽雅的氛圍。曾鞏借鑒了龐公的遁世之誌,拋棄了紛擾的塵世,選擇了安靜的田園生活。他認為風雨籠罩著整個天地,隻有早晨的鳥兒鳴叫,象征著他的覺醒和對真實世界的感知。

然而,詩末表達了曾鞏無法實現自己理想的遺憾和無奈,因為深泥濘阻礙了他前行的道路,使他無法踏上蘇嶺石的征程,隻能幻想襄陽行。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊鹿門不果》曾鞏 拚音讀音參考

yóu lù mén bù guǒ
遊鹿門不果

fāng zhōu xià qiū lài, yǐ yuǎn hàn nán chéng.
方舟下秋瀨,已遠漢南城。
niàn xī zài jùn rì, kǔ wèi chén wǎng yīng.
念昔在郡日,苦為塵網嬰。
dī xīn jiù báo lù, shí fù shān shuǐ qíng.
低心就薄祿,實負山水情。
lù mén zuì xiù fā, shí lǐ xíng sōng chēng.
鹿門最秀發,十裏行鬆檉。
sù huǎng bái yún yǐng, rù chuāng liú shuǐ shēng.
宿幌白雲影,入窗流水聲。
páng gōng xī bào dào, dùn shì cǐ gōng gēng.
龐公昔抱道,遯世此躬耕。
fēng yǔ sāi tiān dì, cì chén dú xiān míng.
風雨塞天地,伺晨獨先鳴。
gù yán dàn wén shuō, yǐ jué xǐng cháo chéng.
故岩但聞說,已覺醒朝酲。
jí zī dào tú chū, wèi xié yuán hè yíng.
及茲道途出,謂諧猿鶴迎。
gù zhí shēn nìng zǔ, dú lián yōu sī bìng.
顧值深濘阻,獨憐幽思並。
bù tà sū lǐng shí, xū zuò xiāng yáng xíng.
不踏蘇嶺石,虛作襄陽行。

網友評論


* 《遊鹿門不果》遊鹿門不果曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊鹿門不果》 曾鞏宋代曾鞏方舟下秋瀨,已遠漢南城。念昔在郡日,苦為塵網嬰。低心就薄祿,實負山水情。鹿門最秀發,十裏行鬆檉。宿幌白雲影,入窗流水聲。龐公昔抱道,遯世此躬耕。風雨塞天地,伺晨獨先鳴。故岩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊鹿門不果》遊鹿門不果曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊鹿門不果》遊鹿門不果曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊鹿門不果》遊鹿門不果曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊鹿門不果》遊鹿門不果曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊鹿門不果》遊鹿門不果曾鞏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/927e39899426147.html