《鷓鴣天》 韓玉

宋代   韓玉 披拂芝蘭便斷金。鹧鸪鹧鸪
頓成南北豈勝任。天韩天韩
三年尊酒半生話,玉原译赏玉千裏雲山一寸心。文翻
休悵望,析和莫登臨。诗意
夢魂何處不相尋。鹧鸪鹧鸪
柔腸欲問愁多少,天韩天韩未此湘江煙水深。玉原译赏玉
分類: 鷓鴣天

《鷓鴣天》韓玉 翻譯、文翻賞析和詩意

《鷓鴣天》是析和一首宋代詩詞,作者是诗意韓玉。以下是鹧鸪鹧鸪對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。天韩天韩

詩詞的玉原译赏玉中文譯文:
披拂芝蘭便斷金。
頓成南北豈勝任。
三年尊酒半生話,
千裏雲山一寸心。
休悵望,莫登臨。
夢魂何處不相尋。
柔腸欲問愁多少,
未此湘江煙水深。

詩意:
這首詩描繪了詩人內心的愁苦和對遠方的思念之情。詩中通過對芝蘭和金子的比喻,表達了詩人內心的高潔和堅貞。然而,他的誌向和抱負卻被現實所限製,使他無法實現自己的理想。詩人在飲酒的同時,用半生的話語表達了對過去三年的回憶和感慨。他雖然身處千裏之外的雲山之間,但內心深處卻隻有一寸的思念。詩人告誡自己不要沉迷於對遠方的望眼欲穿,不要輕易登臨高處。他認為夢境和思念可以相互尋覓,而他內心的柔腸卻想要詢問憂愁的程度,因為他深知湘江的煙水遠不止這般深邃。

賞析:
《鷓鴣天》通過簡練而富有意境的語言,表達了詩人內心的情感和對遠方的思念。詩人通過芝蘭和金子的對比,彰顯了自己內心的高尚品質和堅守原則的態度。然而,他對現實的無奈和對理想的渴望也在詩中得以表達。詩人在描述自己三年來的經曆時,運用了“尊酒半生話”的形象,抒發了自己的感慨和心境。同時,詩人通過“千裏雲山一寸心”的比喻,揭示了他內心深處的思念之情。他告誡自己不要過於沉迷於遠方的憧憬,不要輕易登高望遠,而應該珍惜眼前的時光和現實的生活。最後,詩人通過提及湘江的煙水深,表達了自己對遠方的思念和對未來的期許。整首詩以簡約而富有意境的語言描繪了詩人內心的情感和對人生的思考,展現了宋代詩人深沉的思想和藝術風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣天》韓玉 拚音讀音參考

zhè gū tiān
鷓鴣天

pī fú zhī lán biàn duàn jīn.
披拂芝蘭便斷金。
dùn chéng nán běi qǐ shèng rèn.
頓成南北豈勝任。
sān nián zūn jiǔ bàn shēng huà, qiān lǐ yún shān yī cùn xīn.
三年尊酒半生話,千裏雲山一寸心。
xiū chàng wàng, mò dēng lín.
休悵望,莫登臨。
mèng hún hé chǔ bù xiāng xún.
夢魂何處不相尋。
róu cháng yù wèn chóu duō shǎo, wèi cǐ xiāng jiāng yān shuǐ shēn.
柔腸欲問愁多少,未此湘江煙水深。

網友評論

* 《鷓鴣天》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 韓玉)专题为您介绍:《鷓鴣天》 韓玉宋代韓玉披拂芝蘭便斷金。頓成南北豈勝任。三年尊酒半生話,千裏雲山一寸心。休悵望,莫登臨。夢魂何處不相尋。柔腸欲問愁多少,未此湘江煙水深。分類:鷓鴣天《鷓鴣天》韓玉 翻譯、賞析和詩意《鷓 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 韓玉)原文,《鷓鴣天》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 韓玉)翻译,《鷓鴣天》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 韓玉)赏析,《鷓鴣天》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 韓玉)阅读答案,出自《鷓鴣天》韓玉原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天 韓玉)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/927e39869967698.html

诗词类别

《鷓鴣天》韓玉原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语