《澠池道中》 宋祁

宋代   宋祁 月樞殘白伴征輪,渑池渑池宋祁赏析雪嶺蕭蕭久墊巾。道中道中
此去崤函天設險,原文意古來京洛地多塵。翻译
翠含山氣猶疑夜,和诗紫動林梢已放春。渑池渑池宋祁赏析
自笑衰翁應分定,道中道中寵光行役兩平均。原文意
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。翻译字子京,和诗安州安陸(今湖北安陸)人,渑池渑池宋祁赏析後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。道中道中天聖二年進士,原文意官翰林學士、翻译史館修撰。和诗與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《澠池道中》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《澠池道中》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
月亮殘缺如同輪盤,雪山寂靜已久覆蓋著頭巾。我此刻正前往崤函天險之地,古代京洛之地常有塵土揚起。青山藍天的氣息仿佛夜晚,紫色的林梢已經迎來了春天。我自嘲自己已是年老之人,但寵愛和辛勞的光芒卻平均地伴隨著我的行程。

詩意:
這首詩詞描繪了詩人宋祁在澠池道路上的旅行景象。詩人以自然景物和個人感受來表達對時光流轉和人生境遇的思考。他通過描繪月亮、雪山、青山和紫色的林梢,展示了大自然的美麗和變化。同時,他也表達了自己對年老和辛勞的感歎,但又堅定地認為寵愛和辛勞應該平均地伴隨著人生的旅程。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言描繪了自然景物和人生境遇,展示了宋祁細膩的感受和深刻的思考。詩中運用了對比手法,通過月亮的殘缺和雪山的寂靜,表達了時光的流轉和人生的變化。同時,通過描繪青山和紫色的林梢,詩人展示了大自然的美麗和生機。最後,詩人以自嘲的口吻表達了對年老和辛勞的感歎,但又堅定地認為寵愛和辛勞應該平均地伴隨著人生的旅程。整首詩詞意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《澠池道中》宋祁 拚音讀音參考

miǎn chí dào zhōng
澠池道中

yuè shū cán bái bàn zhēng lún, xuě lǐng xiāo xiāo jiǔ diàn jīn.
月樞殘白伴征輪,雪嶺蕭蕭久墊巾。
cǐ qù xiáo hán tiān shè xiǎn, gǔ lái jīng luò dì duō chén.
此去崤函天設險,古來京洛地多塵。
cuì hán shān qì yóu yí yè, zǐ dòng lín shāo yǐ fàng chūn.
翠含山氣猶疑夜,紫動林梢已放春。
zì xiào shuāi wēng yīng fèn dìng, chǒng guāng xíng yì liǎng píng jūn.
自笑衰翁應分定,寵光行役兩平均。

網友評論


* 《澠池道中》澠池道中宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《澠池道中》 宋祁宋代宋祁月樞殘白伴征輪,雪嶺蕭蕭久墊巾。此去崤函天設險,古來京洛地多塵。翠含山氣猶疑夜,紫動林梢已放春。自笑衰翁應分定,寵光行役兩平均。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《澠池道中》澠池道中宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《澠池道中》澠池道中宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《澠池道中》澠池道中宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《澠池道中》澠池道中宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《澠池道中》澠池道中宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/927d39897979217.html

诗词类别

《澠池道中》澠池道中宋祁原文、翻的诗词

热门名句

热门成语