韋應物(737~792),诗意中國唐代詩人。晚登晚登韦应物原文翻漢族,郡阁郡阁長安(今陝西西安)人。译赏今傳有10卷本《韋江州集》、析和兩卷本《韋蘇州詩集》、诗意10卷本《韋蘇州集》。晚登晚登韦应物原文翻散文僅存一篇。郡阁郡阁因出任過蘇州刺史,译赏世稱“韋蘇州”。析和詩風恬淡高遠,诗意以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。
晚登郡閣
悵然高閣望,
已掩東城關。
春風偏送柳,
夜景欲沉山。
譯文:
我悵然地站在高高的閣樓上望著,
城東的大門已經關閉。
春風吹來,偏向柳樹飄去,
夜色逐漸降臨山間。
詩意和賞析:
這首詩以登高望遠的方式表達了作者對人生的思考和思念之情。在高樓之上,他望著已經關閉的城門,心中充滿了無奈和失望。春風吹來,隻吹送著柳樹的芬芳,仿佛是在安慰他的憂傷。夜幕降臨,山間漸漸沉寂下來,與作者內心的冷寂相呼應。
這首詩描繪了一個寂寥的夜晚,表達了作者對逝去時光的惋惜和對將來的擔憂。人在高處,望著東方的城門,已經無法再回去,此時此刻,隻能眺望遠方,悵然若失。春風輕輕吹過,隻吹送著柳樹的細膩,春天的氣息與作者心中的淒涼形成鮮明對比。夜幕降臨,山間逐漸被黑暗籠罩,突顯出作者內心的孤獨和苦悶。
詩人通過景與情的對比,表達了對時光流轉不止的感歎和對未來的憂慮,在簡潔的詞句中抒發了自己的情感,給讀者留下了深刻的印象。這首詩的意境朦朧而空靈,字句簡潔而有力,給人以餘韻悠長的感覺。
wǎn dēng jùn gé
晚登郡閣
chàng rán gāo gé wàng, yǐ yǎn dōng chéng guān.
悵然高閣望,已掩東城關。
chūn fēng piān sòng liǔ, yè jǐng yù chén shān.
春風偏送柳,夜景欲沉山。
* 《晚登郡閣》晚登郡閣韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚登郡閣》 韋應物唐代韋應物悵然高閣望,已掩東城關。春風偏送柳,夜景欲沉山。分類:貶謫抒情思鄉憂國憂民作者簡介(韋應物)韋應物737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《晚登郡閣》晚登郡閣韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚登郡閣》晚登郡閣韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚登郡閣》晚登郡閣韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚登郡閣》晚登郡閣韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚登郡閣》晚登郡閣韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/927c39876867928.html