《鳳凰曲》 李白

唐代   李白 嬴女吹玉簫,凤凰翻译吟弄天上春。曲凤
青鸞不獨去,凰曲和诗更有攜手人。李白
影滅彩雲斷,原文意遺聲落西秦。赏析
分類: 夫妻

作者簡介(李白)

李白頭像

李白(701年-762年),凤凰翻译字太白,曲凤號青蓮居士,凰曲和诗唐朝浪漫主義詩人,李白被後人譽為“詩仙”。原文意祖籍隴西成紀(待考),赏析出生於西域碎葉城,凤凰翻译4歲再隨父遷至劍南道綿州。曲凤李白存世詩文千餘篇,凰曲和诗有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。

鳳凰曲翻譯及注釋

翻譯
秦穆公的乖乖女,喜歡吹玉簫,吟弄天上之春。
青鸞不獨飛去,更要載著她的愛人蕭史,一起攜手升天。
他們升空的倩影消失在彩雲之中,簫聲飄灑整個西秦。

注釋
⑴“嬴女”二句:謂秦穆公之女弄玉在天上的春色裏吹簫。
⑵“青鸞”二句:謂弄玉和她的丈夫簫史一同乘鳳凰仙去。青鸞,傳說中鳳類神鳥,多為神仙所乘。此處指弄玉和簫史仙去時所乘之鳳凰。
⑶“影滅”二句:謂弄玉、簫史二人登仙,人去樓空,隻有其事千古流傳於秦地。

《鳳凰曲》李白 拚音讀音參考

fèng huáng qū
鳳凰曲

yíng nǚ chuī yù xiāo, yín nòng tiān shàng chūn.
嬴女吹玉簫,吟弄天上春。
qīng luán bù dú qù, gèng yǒu xié shǒu rén.
青鸞不獨去,更有攜手人。
yǐng miè cǎi yún duàn, yí shēng luò xī qín.
影滅彩雲斷,遺聲落西秦。

網友評論

* 《鳳凰曲》鳳凰曲李白原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鳳凰曲》 李白唐代李白嬴女吹玉簫,吟弄天上春。青鸞不獨去,更有攜手人。影滅彩雲斷,遺聲落西秦。分類:夫妻作者簡介(李白)李白701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鳳凰曲》鳳凰曲李白原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鳳凰曲》鳳凰曲李白原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鳳凰曲》鳳凰曲李白原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鳳凰曲》鳳凰曲李白原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鳳凰曲》鳳凰曲李白原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/926e39871485259.html

诗词类别

《鳳凰曲》鳳凰曲李白原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语