《賦梅奉呈陳太博》 白玉蟾

宋代   白玉蟾 霜清木脫嫩寒森,赋梅奉呈驚見孤英吐竹林。陈太呈陈蟾原
不負雪期如有信,博赋白玉偶先春事本無心。梅奉
月橫瘦影池塘淺,太博風遞微香院落深。文翻
莫問調羹並止渴,译赏枝枝且愜醉來簪。析和
分類:

《賦梅奉呈陳太博》白玉蟾 翻譯、诗意賞析和詩意

《賦梅奉呈陳太博》是赋梅奉呈一首宋代詩詞,作者是陈太呈陈蟾原白玉蟾。以下是博赋白玉對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
霜清木脫嫩寒森,梅奉
驚見孤英吐竹林。太博
不負雪期如有信,文翻
偶先春事本無心。
月橫瘦影池塘淺,
風遞微香院落深。
莫問調羹並止渴,
枝枝且愜醉來簪。

詩意:
這首詩描繪了梅花的景象,表達了作者對陳太博的敬意和讚美。詩中通過描寫梅花的形象、氣息和環境,表達了梅花的堅韌和獨立,以及作者對梅花的喜愛和敬重之情。

賞析:
這首詩以冬季的梅花為題材,通過描繪梅花的特點和情景,展現了作者對梅花的讚美之情。首兩句描述了霜清的寒冷中,梅花獨立於竹林之中的景象,表現了梅花堅強的生命力和頑強的意誌。接著,詩中提到梅花不辜負雪期,暗示梅花在嚴寒中依然能夠開放,展示其自身的美麗。然而,作者卻表示這樣的春意不是有意為之,而是偶然發生的,表達了梅花的自然之美和無欲無求的狀態。

接下來的兩句描述了月光在淺淺的池塘上的倒影,風吹送來微弱的花香,暗示了詩人所處的環境靜謐而清雅。最後兩句表達了詩人的態度和觀點,他說不要問調羹是否能止渴,而是要享受枝枝梅花帶來的醉意。這句話意味著人們不應追求功利和實際的滿足,而是要欣賞梅花本身的美麗,從中獲得一種精神上的滿足和愉悅。

整首詩通過對梅花的描繪,表達了作者對梅花的喜愛和敬重,同時也傳遞了一種超越物質欲望的精神追求,強調了人們應該欣賞自然之美、追求內心的寧靜與滿足。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賦梅奉呈陳太博》白玉蟾 拚音讀音參考

fù méi fèng chéng chén tài bó
賦梅奉呈陳太博

shuāng qīng mù tuō nèn hán sēn, jīng jiàn gū yīng tǔ zhú lín.
霜清木脫嫩寒森,驚見孤英吐竹林。
bù fù xuě qī rú yǒu xìn, ǒu xiān chūn shì běn wú xīn.
不負雪期如有信,偶先春事本無心。
yuè héng shòu yǐng chí táng qiǎn, fēng dì wēi xiāng yuàn luò shēn.
月橫瘦影池塘淺,風遞微香院落深。
mò wèn tiáo gēng bìng zhǐ kě, zhī zhī qiě qiè zuì lái zān.
莫問調羹並止渴,枝枝且愜醉來簪。

網友評論


* 《賦梅奉呈陳太博》賦梅奉呈陳太博白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賦梅奉呈陳太博》 白玉蟾宋代白玉蟾霜清木脫嫩寒森,驚見孤英吐竹林。不負雪期如有信,偶先春事本無心。月橫瘦影池塘淺,風遞微香院落深。莫問調羹並止渴,枝枝且愜醉來簪。分類:《賦梅奉呈陳太博》白玉蟾 翻譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賦梅奉呈陳太博》賦梅奉呈陳太博白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賦梅奉呈陳太博》賦梅奉呈陳太博白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賦梅奉呈陳太博》賦梅奉呈陳太博白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賦梅奉呈陳太博》賦梅奉呈陳太博白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賦梅奉呈陳太博》賦梅奉呈陳太博白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/926d39899967844.html

诗词类别

《賦梅奉呈陳太博》賦梅奉呈陳太博的诗词

热门名句

热门成语