《寄從孫崇簡》 杜甫

唐代   杜甫 嵯峨白帝城東西,寄从简寄南有龍湫北虎溪。孙崇赏析
吾孫騎曹不騎馬,从孙崇简業學屍鄉多養雞。杜甫
龐公隱時盡室去,原文意武陵春樹他人迷。翻译
與汝林居未相失,和诗近身藥裹酒長攜。寄从简寄
牧豎樵童亦無賴,孙崇赏析莫令斬斷青雲梯。从孙崇简
分類: 春天飲酒抒懷感慨憂憤

作者簡介(杜甫)

杜甫頭像

杜甫(712-770),杜甫字子美,原文意自號少陵野老,翻译世稱“杜工部”、和诗“杜少陵”等,寄从简寄漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩聖”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

《寄從孫崇簡》杜甫 翻譯、賞析和詩意

《寄從孫崇簡》
嵯峨白帝城東西,
南有龍湫北虎溪。
吾孫騎曹不騎馬,
業學屍鄉多養雞。

龐公隱時盡室去,
武陵春樹他人迷。
與汝林居未相失,
近身藥裹酒長攜。

牧豎樵童亦無賴,
莫令斬斷青雲梯。

中文譯文:
嵯峨屹立的白帝城東西,
南有飽含龍氣的龍湫,北有威嚴如虎的虎溪。
我的孫崇不騎馬,卻酷愛學習學屍鄉的養雞之道。

龐公隱居後,家中盡荒廢,
武陵山的春天樹木令人陶醉。
我與汝林居住未曾分離,
準備親手製作藥物,攜帶酒水近身而藏。

牧豎和樵童也學起了不肯努力的樣子,
切勿讓他們砍斷通往仙界的青雲梯。

詩意和賞析:
這首詩是杜甫寫給他的朋友從孫崇簡的,借寄西漢時曆史上隱士龐公的意境,回憶過去的輝煌歲月,表達對友情和人生境遇的感慨。詩中通過描述白帝城、龍湫和虎溪等地方的景觀,以及孫崇的特點和自己與孫崇的交情,展現了作者的情感和思考。

詩中運用了典故和隱喻,通過龐公隱居後家庭的荒廢、武陵春天的美景以及自己與孫崇的友誼來表達詩人對自己和友人境遇的思考和思索。最後一句“莫令斬斷青雲梯”,借用通往仙界的青雲梯來比喻友誼的重要性,呼籲不能讓懶散浪費的品質破壞了友誼和夢想。

整首詩意境優美,意味深遠,通過對景物和人物的描寫,表達了作者對友誼和喚醒懶散自我之間的思索與擔憂,同時也反映了他對士人數理的關注。這首詩清新淡雅,既有景物描寫之美,又有情感表達之豐富。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄從孫崇簡》杜甫 拚音讀音參考

jì cóng sūn chóng jiǎn
寄從孫崇簡

cuó é bái dì chéng dōng xī, nán yǒu lóng qiū běi hǔ xī.
嵯峨白帝城東西,南有龍湫北虎溪。
wú sūn qí cáo bù qí mǎ,
吾孫騎曹不騎馬,
yè xué shī xiāng duō yǎng jī.
業學屍鄉多養雞。
páng gōng yǐn shí jǐn shì qù, wǔ líng chūn shù tā rén mí.
龐公隱時盡室去,武陵春樹他人迷。
yǔ rǔ lín jū wèi xiāng shī, jìn shēn yào guǒ jiǔ zhǎng xié.
與汝林居未相失,近身藥裹酒長攜。
mù shù qiáo tóng yì wú lài,
牧豎樵童亦無賴,
mò lìng zhǎn duàn qīng yún tī.
莫令斬斷青雲梯。

網友評論

* 《寄從孫崇簡》寄從孫崇簡杜甫原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄從孫崇簡》 杜甫唐代杜甫嵯峨白帝城東西,南有龍湫北虎溪。吾孫騎曹不騎馬,業學屍鄉多養雞。龐公隱時盡室去,武陵春樹他人迷。與汝林居未相失,近身藥裹酒長攜。牧豎樵童亦無賴,莫令斬斷青雲梯。分類:春天飲 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄從孫崇簡》寄從孫崇簡杜甫原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄從孫崇簡》寄從孫崇簡杜甫原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄從孫崇簡》寄從孫崇簡杜甫原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄從孫崇簡》寄從孫崇簡杜甫原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄從孫崇簡》寄從孫崇簡杜甫原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/926d39877075791.html

诗词类别

《寄從孫崇簡》寄從孫崇簡杜甫原文的诗词

热门名句

热门成语