《春日旅舍書懷》 薛能

唐代   薛能 出去歸來旅食人,春日春日麻衣長帶幾坊塵。旅舍旅舍
開門草色朝無客,书怀书怀赏析落案燈花夜一身。原文意
貧舍臥多消永日,翻译故園鶯老憶殘春。和诗
蹉跎冠蓋誰相念,春日春日二十年中盡苦辛。旅舍旅舍
分類: 出征愛國壯誌

作者簡介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。书怀书怀赏析《郡齋讀書誌》、原文意《唐詩紀事》、翻译《唐詩品匯》、和诗《唐才子傳》均載:“能,春日春日字太拙,旅舍旅舍汾州人(今山西汾陽一帶)。书怀书怀赏析”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏後生”。唐人交遊之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,遊曆眾多地方,詩多寄送贈答、遊曆登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

《春日旅舍書懷》薛能 翻譯、賞析和詩意

《春日旅舍書懷》是唐代詩人薛能的作品。這首詩描繪了薛能外出旅行,然後歸來時感歎歲月流轉、芳華易逝的情懷。

詩中寫道,出行歸來的人常常忙碌、食宿不易,身上沾滿了行程中的塵土。回到旅舍打開門,草木依然翠綠,但沒有客人,隻有我孤獨一人。夜晚時,落座點亮燈,花火閃爍如夜的耐人尋味。貧寒的住所中,我長時間地躺著,日子過得悠閑而無聊,隻憶起故鄉的鶯聲與春光。往昔的榮華權勢,現在又有誰會牽掛?我在二十年的時光裏,盡是苦辛掙紮。

這首詩詞流露出薛能對光陰的流逝和歲月的無情感到的悵然之情。作者以旅舍為線索,勾勒出一個居無定處、流浪在外的形象,生活的艱辛和孤獨感無可避免地浸透其中。通過描寫庭院的景物和個人的內心,詩人生動地表達了對家鄉、對舊日歡樂的思念和懷念之情。詩詞中運用了自然景物的描繪,如開門草色、落案燈花,以及故鄉的鶯聲和殘春景象,對比了現實的貧困和過去的榮華,突出了詩人內心的苦悶和無奈。

整首詩的行文簡練,節奏平穩。通過對旅舍環境的描寫,升華出詩人內心的困惑和失意,詩意深沉。這首詩以簡練的文字勾勒出一幅貧寒旅舍中的孤獨與沉思的畫麵,表現了作者對流年逝去和舊日春光的留戀之情,也表達了人生苦辛和時光流轉的感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日旅舍書懷》薛能 拚音讀音參考

chūn rì lǚ shè shū huái
春日旅舍書懷

chū qù guī lái lǚ shí rén, má yī zhǎng dài jǐ fāng chén.
出去歸來旅食人,麻衣長帶幾坊塵。
kāi mén cǎo sè cháo wú kè,
開門草色朝無客,
luò àn dēng huā yè yī shēn.
落案燈花夜一身。
pín shě wò duō xiāo yǒng rì, gù yuán yīng lǎo yì cán chūn.
貧舍臥多消永日,故園鶯老憶殘春。
cuō tuó guān gài shuí xiāng niàn, èr shí nián zhōng jǐn kǔ xīn.
蹉跎冠蓋誰相念,二十年中盡苦辛。

網友評論

* 《春日旅舍書懷》春日旅舍書懷薛能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日旅舍書懷》 薛能唐代薛能出去歸來旅食人,麻衣長帶幾坊塵。開門草色朝無客,落案燈花夜一身。貧舍臥多消永日,故園鶯老憶殘春。蹉跎冠蓋誰相念,二十年中盡苦辛。分類:出征愛國壯誌作者簡介(薛能)薛能(8 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日旅舍書懷》春日旅舍書懷薛能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日旅舍書懷》春日旅舍書懷薛能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日旅舍書懷》春日旅舍書懷薛能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日旅舍書懷》春日旅舍書懷薛能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日旅舍書懷》春日旅舍書懷薛能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/926c39868358297.html

诗词类别

《春日旅舍書懷》春日旅舍書懷薛能的诗词

热门名句

热门成语