《次宋省齋避暑》 楊公遠

宋代   楊公遠 何處避炎威,次宋次宋好是省斋省斋诗意幽人屋。
拂拂來清風,避暑避暑蒼鬆間修竹。杨公远原译赏
坐久細哦詩,文翻惜不療饑腹。析和
念彼田舍翁。次宋次宋
桔槔聲斷續。省斋省斋诗意
誰知漢陰老,避暑避暑抱甕灌園穀。杨公远原译赏
雇我本無機,文翻所原年穀熟。析和
分類:

《次宋省齋避暑》楊公遠 翻譯、次宋次宋賞析和詩意

《次宋省齋避暑》是省斋省斋诗意宋代文人楊公遠的作品。詩意描繪了作者在避暑的避暑避暑地方尋找清涼和寧靜,感歎田舍翁的樸素生活和自然之美,同時也表達了對自己貧困困頓的遺憾之情。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
何處避炎威,好是幽人屋。
拂拂來清風,蒼鬆間修竹。
坐久細哦詩,惜不療饑腹。
念彼田舍翁,桔槔聲斷續。
誰知漢陰老,抱甕灌園穀。
雇我本無機,所原年穀熟。

詩意和賞析:
這首詩詞通過描繪作者避暑的場景和心境,展現了作者對寧靜和自然之美的向往,同時也流露出他對自己貧困生活的感歎和遺憾。

詩的開頭兩句“何處避炎威,好是幽人屋。”表達了作者對避開炎熱夏季的渴望,他認為幽靜的人居環境是理想的選擇。接下來的兩句“拂拂來清風,蒼鬆間修竹。”描繪了清風拂麵、蒼鬆修竹的景象,給人一種清涼宜人的感覺。

隨後的兩句“坐久細哦詩,惜不療饑腹。”表達了作者在這樣的環境中久坐而寫詩的心情,但卻無法解決溫飽問題,顯露出作者貧困的現實困境。

接下來的兩句“念彼田舍翁,桔槔聲斷續。”則表達了作者對田舍翁的思念和向往,他們過著簡樸的生活,桔槔聲在田間地頭傳來,仿佛描繪了一幅寧靜祥和的鄉村景象。

最後兩句“誰知漢陰老,抱甕灌園穀。雇我本無機,所原年穀熟。”則表達了作者對自己貧困的無奈和不平,他羨慕那位漢陰老人,雖然年老體弱,卻能夠借助甕灌溉園穀,生活得比較富裕。作者自嘲地說自己沒有機會雇用他,隻能期待豐收的時節。

整首詩詞通過描繪自然景物和反思自身處境,表達了作者對寧靜、清涼和田園生活的向往,同時也展現了作者對貧困生活的無奈和遺憾之情。這種對自然和人生的思考與感慨,展示了宋代文人的情懷和對生活的思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次宋省齋避暑》楊公遠 拚音讀音參考

cì sòng shěng zhāi bì shǔ
次宋省齋避暑

hé chǔ bì yán wēi, hǎo shì yōu rén wū.
何處避炎威,好是幽人屋。
fú fú lái qīng fēng, cāng sōng jiān xiū zhú.
拂拂來清風,蒼鬆間修竹。
zuò jiǔ xì ó shī, xī bù liáo jī fù.
坐久細哦詩,惜不療饑腹。
niàn bǐ tián shè wēng.
念彼田舍翁。
jié gāo shēng duàn xù.
桔槔聲斷續。
shéi zhī hàn yīn lǎo, bào wèng guàn yuán gǔ.
誰知漢陰老,抱甕灌園穀。
gù wǒ běn wú jī, suǒ yuán nián gǔ shú.
雇我本無機,所原年穀熟。

網友評論


* 《次宋省齋避暑》次宋省齋避暑楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次宋省齋避暑》 楊公遠宋代楊公遠何處避炎威,好是幽人屋。拂拂來清風,蒼鬆間修竹。坐久細哦詩,惜不療饑腹。念彼田舍翁。桔槔聲斷續。誰知漢陰老,抱甕灌園穀。雇我本無機,所原年穀熟。分類:《次宋省齋避暑》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次宋省齋避暑》次宋省齋避暑楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次宋省齋避暑》次宋省齋避暑楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次宋省齋避暑》次宋省齋避暑楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次宋省齋避暑》次宋省齋避暑楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次宋省齋避暑》次宋省齋避暑楊公遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/926b39876117262.html