《晚夏金江寓居答友生》 齊己

唐代   齊己 日日衝殘熱,晚夏相尋入亂蒿。金江江寓居答
閑中滋味遠,寓居友生原文意詩裏是答友非高。
碧聳新生竹,生晚赏析紅垂半熟桃。夏金
時難未可出,齐己且欲淬豪曹。翻译
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,和诗晚年自號衡嶽沙門,晚夏湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,金江江寓居答唐朝晚期著名詩僧。寓居友生原文意

《晚夏金江寓居答友生》齊己 翻譯、答友賞析和詩意

晚夏金江寓居答友生

日日衝殘熱,生晚赏析相尋入亂蒿。夏金
閑中滋味遠,詩裏是非高。
碧聳新生竹,紅垂半熟桃。
時難未可出,且欲淬豪曹。

詩意和賞析:

這首詩是唐代詩人齊己寫給友人的一首詩。詩人身處金江之畔的居所,寫下了他對於生活的感悟和對於時局的思考。

詩開篇寫道,每天都在忍受殘熱的侵襲,詩人和友人共同跋涉進入荒野之中。這裏可以理解為詩人對於社會的冷漠和混亂的抱怨,也可以理解為詩人在生活中的種種困擾和艱辛。

接下來,詩人說在閑暇之餘,感覺處於遠離塵囂的境地,思考也變得更加高深。這裏可以理解為詩人通過詩歌創作來疏解內心的困惑和苦悶,也可以理解為詩歌中包含了更加深刻的哲理和思考。

然後,詩人描繪了生活中的自然景象,新生長的竹子挺拔而婀娜多姿,紅彤彤的半熟桃子垂掛在枝頭。這裏可以理解為詩人通過描繪自然景色來營造出一種寧靜和美好的氛圍,也可以理解為詩人借助自然景象來反襯自己內心的苦悶和焦慮。

最後,詩人說時機艱難,還不能脫身,但也有意希望自己能夠磨礪自己的才華,在適當的時候振臂一呼,為時局做出更大的貢獻。這裏可以理解為詩人對於時局的擔憂和對於自己才能的期待,也可以理解為詩人對於自己內心的掙紮和追求。

總的來說,這首詩以簡潔而深刻的語言描繪了詩人的生活境遇和內心的矛盾,透過對自然景色的描繪,表達了對於社會的不滿和對於自我追求的希冀。詩人借助詩歌表達自己的情感,抒發內心的苦悶和思考,具有一定的啟發意義和哲理深度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《晚夏金江寓居答友生》齊己 拚音讀音參考

wǎn xià jīn jiāng yù jū dá yǒu shēng
晚夏金江寓居答友生

rì rì chōng cán rè, xiāng xún rù luàn hāo.
日日衝殘熱,相尋入亂蒿。
xián zhōng zī wèi yuǎn, shī lǐ shì fēi gāo.
閑中滋味遠,詩裏是非高。
bì sǒng xīn shēng zhú, hóng chuí bàn shú táo.
碧聳新生竹,紅垂半熟桃。
shí nán wèi kě chū, qiě yù cuì háo cáo.
時難未可出,且欲淬豪曹。

網友評論

* 《晚夏金江寓居答友生》晚夏金江寓居答友生齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《晚夏金江寓居答友生》 齊己唐代齊己日日衝殘熱,相尋入亂蒿。閑中滋味遠,詩裏是非高。碧聳新生竹,紅垂半熟桃。時難未可出,且欲淬豪曹。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《晚夏金江寓居答友生》晚夏金江寓居答友生齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《晚夏金江寓居答友生》晚夏金江寓居答友生齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《晚夏金江寓居答友生》晚夏金江寓居答友生齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《晚夏金江寓居答友生》晚夏金江寓居答友生齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《晚夏金江寓居答友生》晚夏金江寓居答友生齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/926a39869348246.html

诗词类别

《晚夏金江寓居答友生》晚夏金江寓的诗词

热门名句

热门成语