《又五言》 蘇頌

宋代   蘇頌 道卷門常靜,又言又言原文意心間眼倦開。苏颂赏析
忽聞賓榻掃,翻译為喜使車來。和诗
世事浮雲過,又言又言原文意時光暮雪催。苏颂赏析
放懷何所係,翻译卒歲自遊哉。和诗
分類:

《又五言》蘇頌 翻譯、又言又言原文意賞析和詩意

《又五言》是苏颂赏析一首宋代蘇頌的詩詞。下麵是翻译該詩的中文譯文、詩意和賞析:

道卷門常靜,和诗心間眼倦開。又言又言原文意
忽聞賓榻掃,苏颂赏析為喜使車來。翻译
世事浮雲過,時光暮雪催。
放懷何所係,卒歲自遊哉。

詩詞中的"道卷門常靜,心間眼倦開"表達了一種寧靜和思考的狀態。"道"在這裏可以理解為宇宙的法則和真理,"卷門常靜"則意味著心靈的靜謐。"心間眼倦開"則是指內心的眼睛疲倦地打開,表明詩人希望能夠洞察世間的變化和真相。

"忽聞賓榻掃,為喜使車來"傳達了一種喜悅和歡迎的心情。賓榻的掃除意味著客人的到來,而"使車來"則表示為了表示喜悅而派遣車輛迎接。

"世事浮雲過,時光暮雪催"描繪了世事的瞬息萬變和時光的流逝。"浮雲過"意味著世間的事物如雲彩般飄忽不定,而"時光暮雪催"則比喻歲月像傍晚的雪一樣匆匆而過。

"放懷何所係,卒歲自遊哉"表達了詩人豁達的心態和自由自在的生活態度。"放懷何所係"意味著不再困擾於世事,不再受製於束縛,而"卒歲自遊哉"則表示在歲月的流轉中自由自在地遊弋。

這首詩詞通過對宇宙、心靈、喜悅、變化和自由的描繪,展示了蘇頌豁達超脫的生活態度和對世間萬象的思考。詩中的意象簡潔明了,言簡意賅,給人以一種寧靜和自由的感覺,讓讀者得到一份思考和啟發。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《又五言》蘇頌 拚音讀音參考

yòu wǔ yán
又五言

dào juǎn mén cháng jìng, xīn jiān yǎn juàn kāi.
道卷門常靜,心間眼倦開。
hū wén bīn tà sǎo, wèi xǐ shǐ chē lái.
忽聞賓榻掃,為喜使車來。
shì shì fú yún guò, shí guāng mù xuě cuī.
世事浮雲過,時光暮雪催。
fàng huái hé suǒ xì, zú suì zì yóu zāi.
放懷何所係,卒歲自遊哉。

網友評論


* 《又五言》又五言蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《又五言》 蘇頌宋代蘇頌道卷門常靜,心間眼倦開。忽聞賓榻掃,為喜使車來。世事浮雲過,時光暮雪催。放懷何所係,卒歲自遊哉。分類:《又五言》蘇頌 翻譯、賞析和詩意《又五言》是一首宋代蘇頌的詩詞。下麵是該詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《又五言》又五言蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《又五言》又五言蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《又五言》又五言蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《又五言》又五言蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《又五言》又五言蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/925a39876069576.html

诗词类别

《又五言》又五言蘇頌原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语