《昭州》 李商隱

唐代   李商隱 桂水春猶早,昭州昭州昭川日正西。李商
虎當官道鬥,隐原译赏猿上驛樓啼。文翻
繩爛金沙井,析和鬆幹乳洞梯。诗意
鄉音殊可駭,昭州昭州仍有醉如泥。李商
分類:

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,隐原译赏字義山,文翻號玉溪(谿)生、析和樊南生,诗意唐代著名詩人,昭州昭州祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,李商出生於鄭州滎陽。隐原译赏他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《昭州》李商隱 翻譯、賞析和詩意

《昭州》
桂水春猶早,昭川日正西。
虎當官道鬥,猿上驛樓啼。
繩爛金沙井,鬆幹乳洞梯。
鄉音殊可駭,仍有醉如泥。

譯文:
桂水的春天已經來臨,昭川的太陽正西斜。
道路上有馴養的老虎相鬥,驛站樓上有猿猴啼鳴。
繩子已經破損的金沙井,鬆樹的幹燥像乳洞的樓梯。
本土的語言讓人吃驚,仍然有人喝醉如泥。

詩意和賞析:
這首詩描述了昭州的一些景象和情景,幾個片段之間通過對比和對照,營造出一種懷舊和清幽的氛圍。

詩的開頭描述了桂水的春天,說明昭州的早春來臨得早,說明昭州的氣候宜人,與他後麵所描繪的景象形成鮮明對比。

接著,詩人描繪了道路上的一幕,有老虎相鬥的景象,顯示了這片土地上的狂野和凶險。

然後,他又描述了驛站樓上的猿猴啼鳴,給人一種有生氣的感覺。

接下來,詩中描繪了一個似乎很偏遠、原始的場景,有破損的繩子井和用鬆樹幹搭建的樓梯,給讀者一種落後和粗糙的感覺。

最後,詩人提到了本土的語言,借以強調了此地風土人情的獨特和奇特之處,也表達了對故鄉的懷念之情。

整首詩描繪了一片宜人而又神秘的鄉野風景,通過對比和對照,展示了昭州的特色和獨特之處。同時也表達了詩人對故鄉的思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《昭州》李商隱 拚音讀音參考

zhāo zhōu
昭州

guì shuǐ chūn yóu zǎo, zhāo chuān rì zhèng xī.
桂水春猶早,昭川日正西。
hǔ dāng guān dào dòu, yuán shàng yì lóu tí.
虎當官道鬥,猿上驛樓啼。
shéng làn jīn shā jǐng, sōng gàn rǔ dòng tī.
繩爛金沙井,鬆幹乳洞梯。
xiāng yīn shū kě hài, réng yǒu zuì rú ní.
鄉音殊可駭,仍有醉如泥。

網友評論

* 《昭州》昭州李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《昭州》 李商隱唐代李商隱桂水春猶早,昭川日正西。虎當官道鬥,猿上驛樓啼。繩爛金沙井,鬆幹乳洞梯。鄉音殊可駭,仍有醉如泥。分類:作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉溪谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《昭州》昭州李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《昭州》昭州李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《昭州》昭州李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《昭州》昭州李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《昭州》昭州李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/924e39907398528.html

诗词类别

《昭州》昭州李商隱原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语