《浣溪沙(木芍藥詞)》 葛勝仲

宋代   葛勝仲 可惜隨風麵旋飄。浣溪和诗
直須燒燭看嬌嬈。沙木芍药胜仲赏析
人間花月更無妖。词葛
濃麗獨將春色殿,原文意浣药词繁華端合眾芳朝。翻译
南床應為醉陶陶。溪沙
分類: 浣溪沙

作者簡介(葛勝仲)

葛勝仲 (1072~1144) 宋代詞人,木芍字魯卿,葛胜丹陽(今屬江蘇)人。浣溪和诗紹聖四年(1097)進士。沙木芍药胜仲赏析元符三年(1100),词葛中宏詞科。原文意浣药词累遷國子司業,翻译官至文華閣待製。溪沙卒諡文康。木芍宣和間曾抵製征索花鳥玩物的弊政,氣節甚偉,著名於時。與葉夢得友密,詞風亦相近。有《丹陽詞》。

《浣溪沙(木芍藥詞)》葛勝仲 翻譯、賞析和詩意

《浣溪沙(木芍藥詞)》是宋代葛勝仲創作的一首詩詞。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
可惜隨風麵旋飄。
直須燒燭看嬌嬈。
人間花月更無妖。
濃麗獨將春色殿,
繁華端合眾芳朝。
南床應為醉陶陶。

詩意:
這首詩詞以芍藥花為題材,表達了作者對芍藥花的喜愛之情。詩詞通過對芍藥花的描繪,展現了花朵在風中搖曳飄舞的美麗景象。作者提到,想要欣賞芍藥花的嬌媚姿態,需要點燃蠟燭,才能看到它們的絢麗光彩。與其他花朵相比,芍藥花在人間花月中更顯得樸實無華,卻又獨具一格,仿佛是春天的代表。整首詩詞以此抒發了作者對芍藥花的讚美之情,以及對春天美好景象的渴望和追求。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了芍藥花的美麗和獨特之處。首句“可惜隨風麵旋飄”用“麵旋飄”形容芍藥花在微風中搖曳的姿態,凸顯了它們的靈動和婉約。接著,作者提到要通過點燃蠟燭才能欣賞到芍藥花的嬌媚姿態,這種意象給人一種幽雅、私密的感覺。接下來的兩句“人間花月更無妖”表達了芍藥花在眾多花朵中的獨特之處,它們不需要華麗的裝飾,卻能散發出與眾不同的美麗。最後兩句“濃麗獨將春色殿,繁華端合眾芳朝”的描寫,將芍藥花與其他花朵相對照,突出了它們在春天中的獨特地位和鮮明個性。最後一句“南床應為醉陶陶”暗示了作者希望躺在南床上,陶醉在花的美景和春天的氛圍中。

整首詩詞以簡潔明快的語言,通過對芍藥花的描繪,展現了作者對自然美的讚美和對春天的向往之情。通過對比芍藥花與其他花朵的特點,表達了作者對個性美和獨特魅力的追求。這首詩詞以其獨特的意象和抒情的筆調,展示了宋代詩人對自然美的獨到感悟,給人以深深的藝術享受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙(木芍藥詞)》葛勝仲 拚音讀音參考

huàn xī shā mù sháo yào cí
浣溪沙(木芍藥詞)

kě xī suí fēng miàn xuán piāo.
可惜隨風麵旋飄。
zhí xū shāo zhú kàn jiāo ráo.
直須燒燭看嬌嬈。
rén jiān huā yuè gèng wú yāo.
人間花月更無妖。
nóng lì dú jiāng chūn sè diàn, fán huá duān hé zhòng fāng cháo.
濃麗獨將春色殿,繁華端合眾芳朝。
nán chuáng yīng wèi zuì táo táo.
南床應為醉陶陶。

網友評論

* 《浣溪沙(木芍藥詞)》葛勝仲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(木芍藥詞) 葛勝仲)专题为您介绍:《浣溪沙木芍藥詞)》 葛勝仲宋代葛勝仲可惜隨風麵旋飄。直須燒燭看嬌嬈。人間花月更無妖。濃麗獨將春色殿,繁華端合眾芳朝。南床應為醉陶陶。分類:浣溪沙作者簡介(葛勝仲)葛勝仲 (1072~1144) 宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙(木芍藥詞)》葛勝仲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(木芍藥詞) 葛勝仲)原文,《浣溪沙(木芍藥詞)》葛勝仲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(木芍藥詞) 葛勝仲)翻译,《浣溪沙(木芍藥詞)》葛勝仲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(木芍藥詞) 葛勝仲)赏析,《浣溪沙(木芍藥詞)》葛勝仲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(木芍藥詞) 葛勝仲)阅读答案,出自《浣溪沙(木芍藥詞)》葛勝仲原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙(木芍藥詞) 葛勝仲)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/924e39871412637.html

诗词类别

《浣溪沙(木芍藥詞)》葛勝仲原文的诗词

热门名句

热门成语