《花間訴衷情》 邵亨貞

元代   邵亨貞 晝永。花间亨贞和诗
人靜。诉衷赏析邵亨
花弄影。情邵
小紅妝。原文意花
斜倚晝闌畔,翻译看鴛鴦。间诉
風暖思悠揚。衷情贞
橫塘。花间亨贞和诗
桃花流水香。诉衷赏析邵亨
盼劉郎。情邵
分類: 訴衷情

《花間訴衷情》邵亨貞 翻譯、原文意花賞析和詩意

《花間訴衷情》是翻译元代詩人邵亨貞的作品。這首詩以花間景色為背景,间诉表達了詩人內心深處的衷情贞情感。以下是花间亨贞和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

晝永。人靜。花弄影。小紅妝。
在白天的永恒裏,一切寧靜。花朵在陽光下搖曳生姿,小紅妝點綴其間。

斜倚晝闌畔,看鴛鴦。風暖思悠揚。
斜靠在白天的欄杆旁,觀看著鴛鴦遊弋。溫暖的風吹拂著,思緒悠揚起伏。

橫塘。桃花流水香。盼劉郎。
橫亙的池塘,桃花隨著流水飄香。期盼著劉郎的到來。

《花間訴衷情》以花間景色為線索,通過細膩而婉轉的描寫,展現了詩人內心的深情。詩中的花朵、鴛鴦、風和桃花流水等元素,與詩人對劉郎的思念和期盼相互交織,呈現出一種富有詩意的情感表達。

詩中的晝永和人靜,營造出寧靜的氛圍,將讀者帶入一個恒久的白天。花朵搖曳的影子和小紅妝的點綴,增添了一份生動和細膩。斜倚晝闌畔觀鴛鴦,詩人借景抒發了自己對愛人的思念之情。溫暖的風吹拂,使思緒如波浪般起伏,表達了內心的悠揚之意。橫塘中流淌的桃花流水,散發出濃鬱的香氣,象征著愛情的甜蜜和美好。而詩末的盼劉郎,則展現了詩人對愛人的期待和盼望之情。

整首詩以婉轉、柔美的語言,將詩人內心的情感細膩地展示出來。通過對花間景色的描繪,以及與劉郎的情感牽絆,詩人抒發了自己深深的思念和期盼之情,使讀者感受到了愛情的甜蜜與美好。這首詩在元代的文學作品中獨樹一幟,展現了邵亨貞獨特的藝術風格和情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《花間訴衷情》邵亨貞 拚音讀音參考

huā jiān sù zhōng qíng
花間訴衷情

zhòu yǒng.
晝永。
rén jìng.
人靜。
huā nòng yǐng.
花弄影。
xiǎo hóng zhuāng.
小紅妝。
xié yǐ zhòu lán pàn, kàn yuān yāng.
斜倚晝闌畔,看鴛鴦。
fēng nuǎn sī yōu yáng.
風暖思悠揚。
héng táng.
橫塘。
táo huā liú shuǐ xiāng.
桃花流水香。
pàn liú láng.
盼劉郎。

網友評論


* 《花間訴衷情》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(花間訴衷情 邵亨貞)专题为您介绍:《花間訴衷情》 邵亨貞元代邵亨貞晝永。人靜。花弄影。小紅妝。斜倚晝闌畔,看鴛鴦。風暖思悠揚。橫塘。桃花流水香。盼劉郎。分類:訴衷情《花間訴衷情》邵亨貞 翻譯、賞析和詩意《花間訴衷情》是元代詩人邵亨貞的 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《花間訴衷情》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(花間訴衷情 邵亨貞)原文,《花間訴衷情》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(花間訴衷情 邵亨貞)翻译,《花間訴衷情》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(花間訴衷情 邵亨貞)赏析,《花間訴衷情》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(花間訴衷情 邵亨貞)阅读答案,出自《花間訴衷情》邵亨貞原文、翻譯、賞析和詩意(花間訴衷情 邵亨貞)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/924d39872837713.html

诗词类别

《花間訴衷情》邵亨貞原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语