楊基(1326~1378)元末明初詩人。居首字孟載,和诗號眉庵。氏翻译原籍嘉州(今四川樂山),园居杨基原文意大父仕江左,首方氏园赏析遂家吳中(今浙江湖州),居首“吳中四傑”之一。和诗元末,曾入張士誠幕府,為丞相府記室,後辭去。明初為滎陽知縣,累官至山西按察使,後被讒奪官,罰服勞役。死於工所。楊基詩風清俊纖巧,其中五言律詩《嶽陽樓》境界開闊,時人稱楊基為“五言射雕手”。少時曾著《論鑒》十萬餘言。又於楊維楨席上賦《鐵笛》詩,當時維楨已成名流,對楊基倍加稱賞:“吾意詩境荒矣,今當讓子一頭地。”楊基與高啟、張羽、徐賁為詩友,時人稱為“吳中四傑”。
《方氏園居(七首)》是明代楊基創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在方氏園居的生活情景,表達了對友情和自然的熱愛。
這首詩詞的中文譯文如下:
北墅花連屋,
東園菊繞莊。
病長陪客坐,
老不厭人狂。
鵝鴨雙陂雨,
楂梨小樹霜。
他年倘相遇,
裏邑定名方。
詩意和賞析:
這首詩以方氏園居為背景,通過對園中景物的描繪,表達了作者對友情和自然的深深熱愛之情。
首先,北墅的花朵連綿不斷,裝點著整個屋子,給人一種美麗的感覺。東園中的菊花環繞著莊園,增添了一片秋意。這些景物的描繪使讀者感受到了作者對自然的熱愛,也展示了園中的寧靜和美麗。
接下來,詩中提到了作者長期患病,但依然陪客人坐在一起。這表達了作者對友情的珍視,不因疾病而疏遠朋友,而是繼續陪伴他們。同時,作者也表達了對年老的接受和享受,不厭倦於與人共同歡笑的態度。
詩的後半部分出現了鵝鴨成雙在陂塘中遊泳的景象,以及楂梨小樹上的霜。這些描繪給人一種清新和冬日的感覺。通過這些自然景觀的描寫,作者再次強調了自然的美好和自己對自然的熱愛。
最後兩句詩表達了作者對將來的期望。作者希望在將來的某個時候,與讀者相遇在某個地方,這個地方會以方氏的名字來命名。這種期望可以看作是對友情和團聚的渴望,同時也體現了作者對自己的留名流傳的願望。
總的來說,這首詩通過對方氏園居的描繪,表達了作者對友情和自然的熱愛之情,展現了詩人積極向上的態度和對美好未來的期望。
fāng shì yuán jū qī shǒu
方氏園居(七首)
běi shù huā lián wū, dōng yuán jú rào zhuāng.
北墅花連屋,東園菊繞莊。
bìng zhǎng péi kè zuò, lǎo bù yàn rén kuáng.
病長陪客坐,老不厭人狂。
é yā shuāng bēi yǔ, zhā lí xiǎo shù shuāng.
鵝鴨雙陂雨,楂梨小樹霜。
tā nián tǎng xiāng yù, lǐ yì dìng míng fāng.
他年倘相遇,裏邑定名方。
¤
* 《方氏園居(七首)》方氏園居(七首)楊基原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《方氏園居七首)》 楊基明代楊基北墅花連屋,東園菊繞莊。病長陪客坐,老不厭人狂。鵝鴨雙陂雨,楂梨小樹霜。他年倘相遇,裏邑定名方。¤分類:作者簡介(楊基)楊基1326~1378)元末明初詩人。字孟載,號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《方氏園居(七首)》方氏園居(七首)楊基原文、翻譯、賞析和詩意原文,《方氏園居(七首)》方氏園居(七首)楊基原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《方氏園居(七首)》方氏園居(七首)楊基原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《方氏園居(七首)》方氏園居(七首)楊基原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《方氏園居(七首)》方氏園居(七首)楊基原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/924c39901247451.html