《隨園記》 袁枚

清代   袁枚 金陵自北門橋西行二裏,随园赏析得小倉山,记随山自清涼胚胎,园记袁枚原文意分兩嶺而下,翻译盡橋而止。和诗
蜿蜒狹長,随园赏析中有清池水田,记随俗號幹河沿。园记袁枚原文意
河未幹時,翻译清涼山為南唐避暑所,和诗盛可想也。随园赏析
凡稱金陵之勝者,记随南曰雨花台,园记袁枚原文意西南曰莫愁湖,翻译北曰鍾山,和诗東曰冶城,東北曰孝陵,曰雞鳴寺。
登小倉山,諸景隆然上浮。
凡江湖之大,雲煙之變,非山之所有者,皆山之所有也。
康熙時,織造隋公當山之北巔,構堂皇,繚垣牖,樹之荻千章,桂千畦,都人遊者,翕然盛一時,號曰隨園。
因其姓也。
後三十年,餘宰江寧,園傾且頹弛,其室為酒肆,輿台嚾呶,禽鳥厭之不肯嫗伏,百卉蕪謝,春風不能花。
餘惻然而悲,問其值,曰三百金,購以月俸。
茨牆剪園,易簷改途。
隨其高,為置江樓;隨其下,為置溪亭;隨其夾澗,為之橋;隨其湍流,為之舟;隨其地之隆中而欹側也,為綴峰岫;隨其蓊鬱而曠也,為設宧窔。
或扶而起之,或擠而止之,皆隨其豐殺繁瘠,就勢取景,而莫之夭閼者,故仍名曰隨園,同其音,易其義。
落成歎曰:“使吾官於此,則月一至焉;使吾居於此,則日日至焉。
二者不可得兼,舍官而取園者也。
”遂乞病,率弟香亭、甥湄君移書史居隨園。
聞之蘇子曰:“君子不必仕,不必不仕。
”然則餘之仕與不仕,與居茲園之久與不久,亦隨之而已。
夫兩物之能相易者,其一物之足以勝之也。
餘竟以一官易此園,園之奇,可以見矣。
己巳三月記。
  分類: 辭賦精選

作者簡介(袁枚)

袁枚頭像

袁枚(1716-1797)清代詩人、散文家。字子才,號簡齋,晚年自號倉山居士、隨園主人、隨園老人。漢族,錢塘(今浙江杭州)人。乾隆四年進士,曆任溧水、江寧等縣知縣,有政績,四十歲即告歸。在江寧小倉山下築築隨園,吟詠其中。廣收詩弟子,女弟子尤眾。袁枚是乾嘉時期代表詩人之一,與趙翼、蔣士銓合稱“乾隆三大家”。

隨園記翻譯及注釋

翻譯
  金陵(今南京)從北門橋向西走二裏路,有個小倉山,山從清涼山起源,分成兩個山嶺向下延伸,到橋才消失。山嶺蜿蜒狹長,中間有個清池、水田,俗稱幹河沿。河沒有幹涸的時候,清涼山是南唐皇帝避暑的地方,當時的繁盛可想而知。稱得上金陵名勝的,南邊的有雨花台,西南有莫愁湖,北邊有鍾山,東邊有冶城,東北有孝陵,叫做雞鳴寺。登上小倉山,這些景物就像漂浮起來一樣。江湖這麽大,雲煙變幻那麽快,不是山擁有的景致,都被山擁有了。
  康熙年間,織造(官職名)隋大人在山的北麓,建起殿堂,砌上圍牆,種了上千株荻草,上千畦桂花,城裏人來遊玩的,盛極一時,人們給這座園林起名叫做隋園,是因為主人姓隋。三十年後,我主持江寧政事,園林傾塌而且荒蕪,裏麵的房屋被改成酒館,樓台喧囂,禽鳥討厭這個地方不來棲息,百花荒蕪,春天也不開花。我感到悲涼愴然,詢問園林之多少錢,說值三百兩銀子,我拿薪水買下來。修補圍牆修剪花草,更換房簷改變用途。高的地方,建成臨江樓閣;低的地方,修建溪旁亭子;有溪水的地方,修了橋;水深流急的地方,造了舟船;突起險峻的地方,點綴它的氣勢;平坦而且草木旺盛的地方,設置了觀賞設施。有的風景加強,有的風景抑製,都隨它的豐盛蕭殺繁茂貧瘠情況而定,因勢取景,不是他們消失堵塞,仍叫做隨園,和隋圓同音,但意思變了。
  建成以後感歎說:“讓我在這裏做官,則一個月來一次;讓我居住在這裏,則每天都來。兩者不可兼得,所以辭官而要園子。”於是托病辭官,帶著弟弟袁香亭、外甥湄君搬著圖書居住在隨園裏。聽蘇軾說過:“君子不一定非要做官,也不一定非不做官。”然而我的坐不做官,和住這個園子的長久與否,是相依賴的。兩個事物能夠交換,肯定其中的一個足以勝過另一個。我竟拿官職換這個園子,這個園子的奇妙,可想而知了。
  己巳年三月寫此文。

注釋
(1)清涼:山名,在南京市西。又名石頭山。山上昔建有清涼寺,南唐建有清涼道場。相傳為避暑官。寺已廢。胚胎:此指小倉山為清涼山餘脈。
(2)雨花台:在南京市中華門外。相傳南朝梁時期天監年間(502—519)雲光法師講經於此,感天雨花,因而得名。
(3)莫愁湖:在南京市水西門外,相傳為南齊時莫愁女居處而名。然而莫愁湖之名實始見於宋代。
(4)鍾山:在南京市中山門外。又名金陵山、紫金山、蔣山、北山。是南京主要山脈。
(5)冶城:故址在南京市水西門內朝天宮附近,相傳吳王夫差冶鐵於此,故名。
(6)孝陵:在南京市中山門外鍾山南麓,為明太祖朱元璋陵墓。
(7)雞鳴寺:在南京市區北雞鳴山,梁時與此始建同泰寺,後屢毀屢建。明代洪武年間(1368—1398)在其舊址建雞鳴寺。
(8)堂皇:廣大的堂廈。
(9)荻:即“楸”。落葉喬木,幹直樹高。“樹之荻千章”是說楸樹千株,“章”通“橦”,大木林。
(10)輿台:地位低賤的人。嚾呶,叫喊吵鬧。
(11)嫗伏:原指鳥孵卵,引申為棲息。
(12)蓊(wěng)鬱:茂盛濃密貌。
(13)宦(yí)窔(yǎo):房屋的東北角與東南角。古代建房,多在東南角設溷廁,東北角設廚房。此即代指這些設施。
(14)夭閼(è):《莊子·逍遙遊》。“背負青天而莫之天閼者,而後乃今將圖南。”夭謂折,閼為阻塞之意。此指沒有改變山原來的形勢。
(15)香亭:袁枚弟袁樹。湄君:袁枚外甥陸建,字湄君,號豫庭。
(16)蘇子:宋朝大文學家蘇軾。下麵的引文出自蘇軾《靈壁張氏園亭記》。
(17)相易:互換。
(18)己巳:1749年(乾隆十四年)。

隨園記賞析

  《隨園記》寫於1749年(乾隆十四年)。1745年(乾隆十年),袁枚買下了原江寧織造隋赫德的隋園。加以葺治,改名隨園。1748年(乾隆十三年),他辭官居園中。從此以後,退出仕途,徜徉於山水煙霞之中,吟詩作文,結交士子權貴,幾乎長達半個世紀。

  隨園的興建,主要出自建築家武龍台的手筆,但全園的布局均出自袁枚的策劃。這篇園記沒有細講園景,隻是記敘治園的經過與取園名“隨”的含義,而這些正是隨園布局的主導思想。袁枚後來又作了多篇記文,主要也是記述自己享受山水之樂的感受及因此而產生的對人世變化的喟歎。

  這篇記文,先曆敘園的地理位置,顯得鄭重之至。接著便處處扣住“隨”字,寫葺園的經過與作者的趣味,表現了作者灑脫放任的處世觀,充滿了初得園的喜悅及對將來悠遊林下的生活的憧憬。

  袁枚的記遊一類文章與他的傳記文不同,一是力求簡潔,一是注重鋪陳場景與刻繪人物。這種相體運筆的方法,正是對韓愈、柳宗元散文作法的繼承。

《隨園記》袁枚 拚音讀音參考

suí yuán jì
隨園記

jīn líng zì běi mén qiáo xī xíng èr lǐ, dé xiǎo cāng shān, shān zì qīng liáng pēi tāi, fēn liǎng lǐng ér xià, jǐn qiáo ér zhǐ.
金陵自北門橋西行二裏,得小倉山,山自清涼胚胎,分兩嶺而下,盡橋而止。
wān yán xiá cháng, zhōng yǒu qīng chí shuǐ tián, sú hào gàn hé yán.
蜿蜒狹長,中有清池水田,俗號幹河沿。
hé wèi gàn shí, qīng liáng shān wèi nán táng bì shǔ suǒ, shèng kě xiǎng yě.
河未幹時,清涼山為南唐避暑所,盛可想也。
fán chēng jīn líng zhī shèng zhě, nán yuē yǔ huā tái, xī nán yuē mò chóu hú, běi yuē zhōng shān, dōng yuē yě chéng, dōng běi yuē xiào líng, yuē jī míng sì.
凡稱金陵之勝者,南曰雨花台,西南曰莫愁湖,北曰鍾山,東曰冶城,東北曰孝陵,曰雞鳴寺。
dēng xiǎo cāng shān, zhū jǐng lóng rán shàng fú.
登小倉山,諸景隆然上浮。
fán jiāng hú zhī dà, yún yān zhī biàn, fēi shān zhī suǒ yǒu zhě, jiē shān zhī suǒ yǒu yě.
凡江湖之大,雲煙之變,非山之所有者,皆山之所有也。
kāng xī shí, zhī zào suí gōng dāng shān zhī běi diān, gòu táng huáng, liáo yuán yǒu, shù zhī dí qiān zhāng, guì qiān qí, dōu rén yóu zhě, xī rán shèng yī shí, hào yuē suí yuán.
康熙時,織造隋公當山之北巔,構堂皇,繚垣牖,樹之荻千章,桂千畦,都人遊者,翕然盛一時,號曰隨園。
yīn qí xìng yě.
因其姓也。
hòu sān shí nián, yú zǎi jiāng níng, yuán qīng qiě tuí chí, qí shì wèi jiǔ sì, yú tái huān náo, qín niǎo yàn zhī bù kěn yù fú, bǎi huì wú xiè, chūn fēng bù néng huā.
後三十年,餘宰江寧,園傾且頹弛,其室為酒肆,輿台嚾呶,禽鳥厭之不肯嫗伏,百卉蕪謝,春風不能花。
yú cè rán ér bēi, wèn qí zhí, yuē sān bǎi jīn, gòu yǐ yuè fèng.
餘惻然而悲,問其值,曰三百金,購以月俸。
cí qiáng jiǎn yuán, yì yán gǎi tú.
茨牆剪園,易簷改途。
suí qí gāo, wèi zhì jiāng lóu suí qí xià, wèi zhì xī tíng suí qí jiā jiàn, wèi zhī qiáo suí qí tuān liú, wèi zhī zhōu suí qí dì zhī lóng zhōng ér yī cè yě, wèi zhuì fēng xiù suí qí wěng yù ér kuàng yě, wèi shè yí yào.
隨其高,為置江樓;隨其下,為置溪亭;隨其夾澗,為之橋;隨其湍流,為之舟;隨其地之隆中而欹側也,為綴峰岫;隨其蓊鬱而曠也,為設宧窔。
huò fú ér qǐ zhī, huò jǐ ér zhǐ zhī, jiē suí qí fēng shā fán jí, jiù shì qǔ jǐng, ér mò zhī yāo è zhě, gù réng míng yuē suí yuán, tóng qí yīn, yì qí yì.
或扶而起之,或擠而止之,皆隨其豐殺繁瘠,就勢取景,而莫之夭閼者,故仍名曰隨園,同其音,易其義。
luò chéng tàn yuē:" shǐ wú guān yú cǐ, zé yuè yī zhì yān shǐ wú jū yú cǐ, zé rì rì zhì yān.
落成歎曰:“使吾官於此,則月一至焉;使吾居於此,則日日至焉。
èr zhě bù kě de jiān, shě guān ér qǔ yuán zhě yě.
二者不可得兼,舍官而取園者也。
" suì qǐ bìng, lǜ dì xiāng tíng shēng méi jūn yí shū shǐ jū suí yuán.
”遂乞病,率弟香亭、甥湄君移書史居隨園。
wén zhī sū zǐ yuē:" jūn zǐ bù bì shì, bù bì bù shì.
聞之蘇子曰:“君子不必仕,不必不仕。
" rán zé yú zhī shì yǔ bù shì, yǔ jū zī yuán zhī jiǔ yǔ bù jiǔ, yì suí zhī ér yǐ.
”然則餘之仕與不仕,與居茲園之久與不久,亦隨之而已。
fū liǎng wù zhī néng xiāng yì zhě, qí yī wù zhī zú yǐ shèng zhī yě.
夫兩物之能相易者,其一物之足以勝之也。
yú jìng yǐ yī guān yì cǐ yuán, yuán zhī qí, kě yǐ jiàn yǐ.
餘竟以一官易此園,園之奇,可以見矣。
jǐ sì sān yuè jì.
己巳三月記。
nbsp
 

網友評論

* 《隨園記》隨園記袁枚原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《隨園記》 袁枚清代袁枚金陵自北門橋西行二裏,得小倉山,山自清涼胚胎,分兩嶺而下,盡橋而止。蜿蜒狹長,中有清池水田,俗號幹河沿。河未幹時,清涼山為南唐避暑所,盛可想也。凡稱金陵之勝者,南曰雨花台,西南 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《隨園記》隨園記袁枚原文、翻譯、賞析和詩意原文,《隨園記》隨園記袁枚原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《隨園記》隨園記袁枚原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《隨園記》隨園記袁枚原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《隨園記》隨園記袁枚原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/924a39871677493.html

诗词类别

《隨園記》隨園記袁枚原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语