《浣沙溪(四之四)》 周邦彥

宋代   周邦彥 寶扇輕圓淺畫繒。浣沙浣沙
象床平穩細穿藤。溪之析和溪
飛蠅不到避壺冰。周邦周邦
翠枕麵涼頻憶睡,彦原译赏彦玉簫手汗錯成聲。文翻
日長無力要人憑。诗意
分類: 浣沙溪

作者簡介(周邦彥)

周邦彥頭像

周邦彥(1056年-1121年),浣沙浣沙中國北宋末期著名的溪之析和溪詞人,字美成,周邦周邦號清真居士,彦原译赏彦漢族,文翻錢塘(今浙江杭州)人。诗意曆官太學正、浣沙浣沙廬州教授、溪之析和溪知溧水縣等。周邦周邦徽宗時為徽猷閣待製,提舉大晟府。精通音律,曾創作不少新詞調。作品多寫閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹嚴。語言典麗精雅。長調尤善鋪敘。為後來格律派詞人所宗。舊時詞論稱他為“詞家之冠”。有《清真集》傳世。

《浣沙溪(四之四)》周邦彥 翻譯、賞析和詩意

《浣沙溪(四之四)》是宋代文學家周邦彥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

寶扇輕圓淺畫繒。
象床平穩細穿藤。
飛蠅不到避壺冰。
翠枕麵涼頻憶睡,玉簫手汗錯成聲。
日長無力要人憑。

中文譯文:
寶扇輕盈,圓形淺繪花紋。
象床平穩,細藤編織。
飛蠅無法接近冰壺。
翠綠的枕頭涼爽,頻繁地回憶起睡眠;玉簫被手汗弄錯了音。
白日漫長無力,需要倚靠他人。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個清涼的景象,描述了一個安靜舒適的環境。首先,寶扇輕圓、淺繪花紋,顯示了作者對美的追求和對精致物品的欣賞。象床平穩、細藤編織,給人一種舒適和穩定的感覺,暗示了作者對生活的安寧和平靜的向往。

接下來,詩中提到飛蠅無法接近冰壺,表達了這個地方的清潔和涼爽。翠枕涼爽,讓人頻繁回憶起睡眠,暗示了作者渴望休息和寧靜的心情。而玉簫被手汗弄錯了音,可能是作者在閑暇時演奏音樂,但因為手心潮濕而出現了不準確的音符,這一細節展示了作者的情感和對美的追求。

最後兩句表達了作者白日漫長而無力的感受,需要依靠他人的支持和幫助。這可能是作者對生活中某種困境或疲憊感的抒發,同時也體現了人們在生活中需要互相扶持和合作的現實。

總的來說,這首詩詞通過描繪細膩的場景和細節,抒發了作者對安寧、清涼和休憩的向往,並在末句中展現了作者的無力感和對他人關懷的期待。整體上,這首詩詞以細膩而舒適的筆觸,傳達了作者內心的情感和對生活的感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣沙溪(四之四)》周邦彥 拚音讀音參考

huàn shā xī sì zhī sì
浣沙溪(四之四)

bǎo shàn qīng yuán qiǎn huà zēng.
寶扇輕圓淺畫繒。
xiàng chuáng píng wěn xì chuān téng.
象床平穩細穿藤。
fēi yíng bú dào bì hú bīng.
飛蠅不到避壺冰。
cuì zhěn miàn liáng pín yì shuì, yù xiāo shǒu hàn cuò chéng shēng.
翠枕麵涼頻憶睡,玉簫手汗錯成聲。
rì zhǎng wú lì yào rén píng.
日長無力要人憑。

網友評論

* 《浣沙溪(四之四)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(浣沙溪(四之四) 周邦彥)专题为您介绍:《浣沙溪四之四)》 周邦彥宋代周邦彥寶扇輕圓淺畫繒。象床平穩細穿藤。飛蠅不到避壺冰。翠枕麵涼頻憶睡,玉簫手汗錯成聲。日長無力要人憑。分類:浣沙溪作者簡介(周邦彥)周邦彥1056年-1121年),中國北 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣沙溪(四之四)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(浣沙溪(四之四) 周邦彥)原文,《浣沙溪(四之四)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(浣沙溪(四之四) 周邦彥)翻译,《浣沙溪(四之四)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(浣沙溪(四之四) 周邦彥)赏析,《浣沙溪(四之四)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(浣沙溪(四之四) 周邦彥)阅读答案,出自《浣沙溪(四之四)》周邦彥原文、翻譯、賞析和詩意(浣沙溪(四之四) 周邦彥)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/924a39868819744.html

诗词类别

《浣沙溪(四之四)》周邦彥原文、的诗词

热门名句

热门成语