《劉生》 楊炯

唐代   楊炯 卿家本六郡,刘生刘生年長入三秦。杨炯原文意
白璧酬知己,翻译黃金謝主人。赏析
劍鋒生赤電,和诗馬足起紅塵。刘生刘生
日暮歌鍾發,杨炯原文意喧喧動四鄰。翻译
分類:

作者簡介(楊炯)

楊炯頭像

楊炯(650年-692年),赏析漢族,和诗弘農華陰(今屬陝西)人,刘生刘生排行第七;唐朝詩人,杨炯原文意初唐四傑之一。翻译顯慶六年(公元661年),赏析年僅11歲的和诗楊炯被舉為神童,上元三年(676年)應製舉及第,授校書郎。後又任崇文館學士,遷詹事、司直。垂拱元年(685年),降官為梓州司法參軍。天授元年(690年),任教於洛陽宮中習藝館。如意元年(692年)秋後改任盈川縣令,吏治以嚴酷著稱,卒於任所。因此後人稱他為“楊盈川”。

《劉生》楊炯 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《劉生》
作者:楊炯
朝代:唐代

卿家本六郡,年長入三秦。
白璧酬知己,黃金謝主人。
劍鋒生赤電,馬足起紅塵。
日暮歌鍾發,喧喧動四鄰。

中文譯文:

你的家族原屬於六個郡邑,但年長後來到了秦地。
送出白玉來回報知己,拿出黃金感謝主人。
劍鋒生出紅色電光,馬蹄掀起紅塵。
日暮時歌聲和鍾聲傳出來,吵吵鬧鬧地動了四鄰。

詩意與賞析:

本詩以一種濃厚的英雄主義情懷描寫了劉生的壯舉。詩中言語簡練明了,字句間明顯的恢弘豪情。劉生是卿姓的,原屬於六個郡邑,而後來到了三秦地區。他送出貴重的白玉來回報知已,拿出黃金感謝主人,彰顯了他忠誠、感恩的精神。描寫到劍鋒生出紅色電光,馬蹄掀起紅塵,表現了劉生的武功高強,和他在紅塵世界中的豪邁英勇。最後,詩人描繪了日暮時歌聲和鍾聲的情景,暗示了他的壯舉引起了四鄰的廣泛關注和動蕩。整首詩氣勢磅礴,既展示了主人公的英雄氣概,又體現了作者對劉生的讚美和敬佩之情。在描繪了劉生的豪情壯舉之後,通過歌聲和鍾聲的表現方式,使整個詩歌更加生動有力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《劉生》楊炯 拚音讀音參考

liú shēng
劉生

qīng jiā běn liù jùn, nián zhǎng rù sān qín.
卿家本六郡,年長入三秦。
bái bì chóu zhī jǐ, huáng jīn xiè zhǔ rén.
白璧酬知己,黃金謝主人。
jiàn fēng shēng chì diàn, mǎ zú qǐ hóng chén.
劍鋒生赤電,馬足起紅塵。
rì mù gē zhōng fā, xuān xuān dòng sì lín.
日暮歌鍾發,喧喧動四鄰。

網友評論

* 《劉生》劉生楊炯原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《劉生》 楊炯唐代楊炯卿家本六郡,年長入三秦。白璧酬知己,黃金謝主人。劍鋒生赤電,馬足起紅塵。日暮歌鍾發,喧喧動四鄰。分類:作者簡介(楊炯)楊炯650年-692年),漢族,弘農華陰今屬陝西)人,排行第 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《劉生》劉生楊炯原文、翻譯、賞析和詩意原文,《劉生》劉生楊炯原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《劉生》劉生楊炯原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《劉生》劉生楊炯原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《劉生》劉生楊炯原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/923e39870797797.html