《宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感》 徐僑

宋代   徐僑 桃李紛紛一餉花,宿野墅更甚有赏析風清月白老生涯。窗月
取之無盡山林藏,照瓶中老求而有餘農圃家。梅清
遊是感宿更窗理中無愧慊,樂吾心處是野墅月照有感原文意榮華。
較他弦管淒涼地,瓶中卮酒杯羹總自奢。老梅
分類:

《宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感》徐僑 翻譯、清甚賞析和詩意

宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感

明亮的徐侨月光透過五更窗照射在瓶中的老梅上,清新的翻译味道讓我有很深的感觸。

譯文:
在野外莊園住宿,和诗五更時分月光透過窗戶照在瓶中的宿野墅更甚有赏析老梅,清新的窗月味道讓我有很深的感觸。

詩意:
這首詩通過描寫在野外莊園住宿時,照瓶中老五更時分月光照在瓶中的老梅上,表達了詩人對清新甜美的花香和月光的感激之情。作者通過感歎桃李飄香、風清月皎的自然景象,表達了對歲月流轉中生活的感慨和對自然美景的讚美之情。

賞析:
這首詩通過描繪自然的景象,將花香和月光與自己的感受相結合,展示了作者對生活中自然美好事物的讚美之情。詩人用簡潔的語言表達了對自然美的讚美和感激之情,讓人感受到了歲月流轉中的靜謐與美好。詩中詩人以“取之無盡山林藏,求而有餘農圃家”形象地表達出自然的豐饒和生機,與自身的生活境遇相對照,使人對自然的力量和生命的力量產生了思考和共鳴。整首詩以極簡的語言描繪了一幅清新淡雅的自然畫卷,給人以世外桃源的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感》徐僑 拚音讀音參考

sù yě shù wǔ gēng chuāng yuè zhào píng zhōng lǎo méi qīng shén yǒu gǎn
宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感

táo lǐ fēn fēn yī xiǎng huā, fēng qīng yuè bái lǎo shēng yá.
桃李紛紛一餉花,風清月白老生涯。
qǔ zhī wú jìn shān lín cáng, qiú ér yǒu yú nóng pǔ jiā.
取之無盡山林藏,求而有餘農圃家。
yóu shì lǐ zhōng wú kuì qiàn, lè wú xīn chù shì róng huá.
遊是理中無愧慊,樂吾心處是榮華。
jiào tā xián guǎn qī liáng dì, zhī jiǔ bēi gēng zǒng zì shē.
較他弦管淒涼地,卮酒杯羹總自奢。

網友評論


* 《宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感》宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感徐僑原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感》 徐僑宋代徐僑桃李紛紛一餉花,風清月白老生涯。取之無盡山林藏,求而有餘農圃家。遊是理中無愧慊,樂吾心處是榮華。較他弦管淒涼地,卮酒杯羹總自奢。分類:《宿野墅五更窗月 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感》宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感徐僑原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感》宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感徐僑原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感》宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感徐僑原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感》宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感徐僑原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感》宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有感徐僑原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/923d39905491568.html

诗词类别

《宿野墅五更窗月照瓶中老梅清甚有的诗词

热门名句

热门成语