《四月一日同潘何小酌》 張耒

宋代   張耒 今晨一杯酒,月日原文意相屬送歸春。同潘
明年東風至,何小和诗何處複迎新。酌月张耒
懸知柯山下,日同猶作未知人。潘何
來者事如夢,小酌未至難預論。翻译
且使飲此酒,赏析陶然付大鈞。月日原文意
分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,同潘擅長詩詞,何小和诗為蘇門四學士之一。酌月张耒《全宋詞》《全宋詩》中有他的日同多篇作品。早年遊學於陳,潘何學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《四月一日同潘何小酌》張耒 翻譯、賞析和詩意

《四月一日同潘何小酌》是宋代張耒的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
今晨一杯酒,相屬送歸春。
明年東風至,何處複迎新。
懸知柯山下,猶作未知人。
來者事如夢,未至難預論。
且使飲此酒,陶然付大鈞。

詩意:
這首詩描繪了四月一日的景象,詩人與潘何共飲一杯酒,送別冬天,迎接春天的到來。詩人期待著明年東風的到來,卻不知道新的一年將在何處迎接他。他對未來的事情充滿疑惑,就像柯山下的未知之人一樣。他認為未來的來者會像夢一樣,難以預測和揣測。因此,他決定暢飲此杯酒,放鬆心情,將自己疑慮的重擔交給天命。

賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了四月初春的景象,表達了詩人對未來的疑惑和不確定感。詩人在春天的到來之際與朋友共飲一杯酒,將自己的思緒與未來的命運聯係在一起。詩中的柯山和未知之人象征著未來的未知和變數,給人以神秘和意味深長的感覺。

詩人對未來的態度是開放和豁達的,他認為未來的事情是難以預測的,就像夢一樣虛幻不定。所以他選擇了陶醉於眼前的酒宴,將自己的擔憂和困惑交給命運。這種態度展示了詩人對生活的淡然和豁達,以及對未知的接納和寬容。

整首詩以簡潔明快的語言表達了詩人對未來的思考和態度,同時也展示了詩人對春天的期待和對生活的樂觀態度。它通過描繪四月的景象和酒宴的場景,以及運用象征手法,使詩意更加深遠,給人以啟發和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《四月一日同潘何小酌》張耒 拚音讀音參考

sì yuè yī rì tóng pān hé xiǎo zhuó
四月一日同潘何小酌

jīn chén yī bēi jiǔ, xiāng shǔ sòng guī chūn.
今晨一杯酒,相屬送歸春。
míng nián dōng fēng zhì, hé chǔ fù yíng xīn.
明年東風至,何處複迎新。
xuán zhī kē shān xià, yóu zuò wèi zhī rén.
懸知柯山下,猶作未知人。
lái zhě shì rú mèng, wèi zhì nán yù lùn.
來者事如夢,未至難預論。
qiě shǐ yǐn cǐ jiǔ, táo rán fù dà jūn.
且使飲此酒,陶然付大鈞。

網友評論


* 《四月一日同潘何小酌》四月一日同潘何小酌張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《四月一日同潘何小酌》 張耒宋代張耒今晨一杯酒,相屬送歸春。明年東風至,何處複迎新。懸知柯山下,猶作未知人。來者事如夢,未至難預論。且使飲此酒,陶然付大鈞。分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅長詩詞, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《四月一日同潘何小酌》四月一日同潘何小酌張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《四月一日同潘何小酌》四月一日同潘何小酌張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《四月一日同潘何小酌》四月一日同潘何小酌張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《四月一日同潘何小酌》四月一日同潘何小酌張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《四月一日同潘何小酌》四月一日同潘何小酌張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/923d39898417813.html