《贈盧績》 白居易

唐代   白居易 餘杭縣裏盧明府,赠卢虛白亭中白舍人。绩赠
今日相逢頭似雪,卢绩一杯相勸送殘春。白居
分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),易原译赏字樂天,文翻號香山居士,析和又號醉吟先生,诗意祖籍太原,赠卢到其曾祖父時遷居下邽,绩赠生於河南新鄭。卢绩是白居唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。易原译赏白居易與元稹共同倡導新樂府運動,文翻世稱“元白”,析和與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《贈盧績》白居易 翻譯、賞析和詩意

《贈盧績》是唐代白居易創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
餘杭縣裏盧明府,
虛白亭中白舍人。
今日相逢頭似雪,
一杯相勸送殘春。

詩意:
這首詩詞是白居易贈送給盧績的,盧績是當時擔任餘杭縣令的官員。白居易在虛白亭與盧績相遇,盧績的頭發已經變得如同雪一般白。詩人借此機會,借酒勸慰對方,共同度過殘餘的春光。

賞析:
《贈盧績》以簡潔的語言表達了詩人與盧績的相遇和情感。詩中的餘杭縣是現在的杭州市,盧績是當地的明府,而虛白亭則是一個具體的地點,為詩人與盧績相見的場景。詩人通過描述盧績的頭發如雪,表達了對他年事已高的感歎與關懷之情。

詩中的“一杯相勸送殘春”是詩人用酒作為媒介,表達對盧績的勸慰和送別。殘春指的是已經過去了一部分的春天,意味著時光的流逝和人生的短暫。詩人希望通過共飲一杯酒,一同度過殘餘的春光,象征著他們之間的友誼與珍惜。

整首詩以簡練明了的語言和深情的情感展示了詩人對友情的珍視和對時光的感慨。通過贈詩的方式,詩人表達了對盧績的關切和祝福,也抒發了自己對時光流逝的思考。這首詩詞以細膩的情感和深刻的意境,展現了唐代詩人白居易獨特的藝術魅力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈盧績》白居易 拚音讀音參考

zèng lú jī
贈盧績

yú háng xiàn lǐ lú míng fǔ, xū bái tíng zhōng bái shè rén.
餘杭縣裏盧明府,虛白亭中白舍人。
jīn rì xiāng féng tóu sì xuě, yī bēi xiāng quàn sòng cán chūn.
今日相逢頭似雪,一杯相勸送殘春。

網友評論

* 《贈盧績》贈盧績白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈盧績》 白居易唐代白居易餘杭縣裏盧明府,虛白亭中白舍人。今日相逢頭似雪,一杯相勸送殘春。分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父時 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈盧績》贈盧績白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈盧績》贈盧績白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈盧績》贈盧績白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈盧績》贈盧績白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈盧績》贈盧績白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/923b39871279668.html

诗词类别

《贈盧績》贈盧績白居易原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语