《雜曲歌辭·車遙遙》 張籍

唐代   張籍 征人遙遙出古城,杂曲张籍雙輪齊動駟馬鳴。歌辞
山川無處無歸路,车遥辞车念君長作萬裏行。遥杂遥遥原文意
野田人稀秋草綠,曲歌日暮放馬車中宿。翻译
驚麏遊兔在我傍,赏析獨唱鄉歌對僮仆。和诗
君家大宅鳳城隅,杂曲张籍年年道上隨行車。歌辞
願為玉鑾係華軾,车遥辞车終日有聲在君側。遥杂遥遥原文意
門前舊轍久已平,曲歌無由複得君消息。翻译
分類:

作者簡介(張籍)

張籍頭像

張籍(約767~約830),赏析唐代詩人。字文昌,漢族,和州烏江(今安徽和縣)人,郡望蘇州吳(今江蘇蘇州)1 。先世移居和州,遂為和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍的樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”。著名詩篇有《塞下曲》《征婦怨》《采蓮曲》《江南曲》。1 《張籍籍貫考辨》認為,韓愈所說的“吳郡張籍”乃謂其郡望,並引《新唐書·張籍傳》、《唐詩紀事》、《輿地紀勝》等史傳材料,駁蘇州之說而定張籍為烏江人。

《雜曲歌辭·車遙遙》張籍 翻譯、賞析和詩意

譯文:征人遙遙離開古城,雙輪齊動駟馬鳴。山川沒有回歸的路,思念著你長途旅行。野田上人稀秋草綠,日暮時放馬車中宿。驚起的麏鹿和跳躍的兔子在我身旁,獨自唱著鄉歌對著仆人。你的家是鳳城的一角,每年都跟隨車轍行進。願成為你車上鑲嵌的玉鑾,終日陪伴在你身邊。門前的舊車轍已經平整,卻無法再得到你的消息。

詩意和賞析:此詩為唐代張籍的《車遙遙》一首,描寫了征人遠離家鄉,感到寂寞和思念的情感。

詩中通過形象細膩的描寫,表達了征人離家漂泊的艱辛和鄉愁之情。詩人描繪了征人乘坐雙輪的駟馬,孤獨地行走在山野間,心中想念著遠方的親人和家鄉。野田寥寥,秋草已綠,夜幕降臨時,征人隻能在馬車中過夜。在這樣的環境中,詩人感到孤獨無依,唯有獨自唱起鄉歌以宣泄內心的情感。詩中還表示願意變成鑲嵌在車輪上的玉鑾,永遠陪伴在征人身旁。

整首詩描繪了征人離家漂泊的生活,表達了征人對家鄉的思念和渴望,以及對親人的依戀之情。詩人通過描寫自然景色和生活細節,將征人內心複雜的情感展現出來。這種對家鄉的思念和對遠方的渴望,以及對親情和歸鄉的向往,給人以深深的感動。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雜曲歌辭·車遙遙》張籍 拚音讀音參考

zá qū gē cí chē yáo yáo
雜曲歌辭·車遙遙

zhēng rén yáo yáo chū gǔ chéng, shuāng lún qí dòng sì mǎ míng.
征人遙遙出古城,雙輪齊動駟馬鳴。
shān chuān wú chǔ wú guī lù,
山川無處無歸路,
niàn jūn zhǎng zuò wàn lǐ xíng.
念君長作萬裏行。
yě tián rén xī qiū cǎo lǜ, rì mù fàng mǎ chē zhōng sù.
野田人稀秋草綠,日暮放馬車中宿。
jīng jūn yóu tù zài wǒ bàng, dú chàng xiāng gē duì tóng pú.
驚麏遊兔在我傍,獨唱鄉歌對僮仆。
jūn jiā dà zhái fèng chéng yú,
君家大宅鳳城隅,
nián nián dào shàng suí háng chē.
年年道上隨行車。
yuàn wèi yù luán xì huá shì, zhōng rì yǒu shēng zài jūn cè.
願為玉鑾係華軾,終日有聲在君側。
mén qián jiù zhé jiǔ yǐ píng, wú yóu fù dé jūn xiāo xī.
門前舊轍久已平,無由複得君消息。

網友評論

* 《雜曲歌辭·車遙遙》雜曲歌辭·車遙遙張籍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雜曲歌辭·車遙遙》 張籍唐代張籍征人遙遙出古城,雙輪齊動駟馬鳴。山川無處無歸路,念君長作萬裏行。野田人稀秋草綠,日暮放馬車中宿。驚麏遊兔在我傍,獨唱鄉歌對僮仆。君家大宅鳳城隅,年年道上隨行車。願為玉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雜曲歌辭·車遙遙》雜曲歌辭·車遙遙張籍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雜曲歌辭·車遙遙》雜曲歌辭·車遙遙張籍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雜曲歌辭·車遙遙》雜曲歌辭·車遙遙張籍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雜曲歌辭·車遙遙》雜曲歌辭·車遙遙張籍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雜曲歌辭·車遙遙》雜曲歌辭·車遙遙張籍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/923a39875825695.html