《悲哉行》 陳陶

唐代   陳陶 中嶽仇先生,悲哉悲遺餘餌鬆方。行陈析和行陈
服之一千日,陶原陶肢體生異香。文翻
步履如風旋,译赏天涯不齎糧。诗意
仍雲為地仙,悲哉悲不得朝虛皇。行陈析和行陈
狡兔有三穴,陶原陶人生又何常。文翻
悲哉二廉士,译赏餓死於首陽。诗意
分類: 悲哉行

作者簡介(陳陶)

陳陶頭像

陳陶(約公元812—約885年):字嵩伯,悲哉悲號三教布衣。行陈析和行陈《全唐詩》卷七百四十五“陳陶”傳作“嶺南(一雲鄱陽,陶原陶一雲劍浦)人”。然而從其《閩川夢歸》等詩題,以及稱建水(在今福建南平市東南,即閩江上遊)一帶山水為“家山”(《投贈福建路羅中丞》)來看,當是劍浦(今福建南平)人,而嶺南(今廣東廣西一帶)或鄱陽(今江西波陽)隻是他的祖籍。早年遊學長安,善天文曆象,尤工詩。舉進士不第,遂恣遊名山。唐宣宗大中(847—860年)時,隱居洪州西山(在今江西新建縣西),後不知所終。有詩十卷,已散佚,後人輯有《陳嵩伯詩集》一卷。

《悲哉行》陳陶 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:
中嶽仇先生,遺留下鬆方。
服用千日,身體散發異香。
步履如旋風,不需攜帶糧食。
仍被稱為地仙,無緣朝見虛皇。
狡兔有三個窟,人生何嚐不常變。
悲哉兩個廉士,餓死在首陽。

詩意:
這首詩描寫了唐代時期,中嶽仇先生服用了鬆方丸子千日後,身體發生了奇特的變化,行走如風旋,無需食物滋養,被人稱為地仙。然而,他無緣朝見皇帝,最終兩位廉士因饑餓而死在首陽山。詩意中表達了人生的無常以及功名利祿的虛幻與殘酷。

賞析:
這首詩通過描寫中嶽仇先生的奇特遭遇,抒發了作者對人生無常和命運的無奈之情。在唐代的社會背景下,追求功名利祿是人們追求的目標,然而作者通過詩中的故事告誡人們,人生充滿著變數,命運無法預測和控製。詩中對中嶽仇先生的描寫充滿了神秘和幻想色彩,展示了詩人高超的想象力和獨特的表達方式。整首詩用簡練而富有力量的文字,傳達了深沉的哲思,給讀者帶來思考和啟示。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《悲哉行》陳陶 拚音讀音參考

bēi zāi xíng
悲哉行

zhōng yuè chóu xiān shēng, yí yú ěr sōng fāng.
中嶽仇先生,遺餘餌鬆方。
fú zhī yī qiān rì, zhī tǐ shēng yì xiāng.
服之一千日,肢體生異香。
bù lǚ rú fēng xuán, tiān yá bù jī liáng.
步履如風旋,天涯不齎糧。
réng yún wéi dì xiān, bù dé cháo xū huáng.
仍雲為地仙,不得朝虛皇。
jiǎo tù yǒu sān xué, rén shēng yòu hé cháng.
狡兔有三穴,人生又何常。
bēi zāi èr lián shì, è sǐ yú shǒu yáng.
悲哉二廉士,餓死於首陽。

網友評論

* 《悲哉行》陳陶原文、翻譯、賞析和詩意(悲哉行 陳陶)专题为您介绍:《悲哉行》 陳陶唐代陳陶中嶽仇先生,遺餘餌鬆方。服之一千日,肢體生異香。步履如風旋,天涯不齎糧。仍雲為地仙,不得朝虛皇。狡兔有三穴,人生又何常。悲哉二廉士,餓死於首陽。分類:悲哉行作者簡介(陳陶)陳陶 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《悲哉行》陳陶原文、翻譯、賞析和詩意(悲哉行 陳陶)原文,《悲哉行》陳陶原文、翻譯、賞析和詩意(悲哉行 陳陶)翻译,《悲哉行》陳陶原文、翻譯、賞析和詩意(悲哉行 陳陶)赏析,《悲哉行》陳陶原文、翻譯、賞析和詩意(悲哉行 陳陶)阅读答案,出自《悲哉行》陳陶原文、翻譯、賞析和詩意(悲哉行 陳陶)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/923a39869369349.html