《次居仁韻》 劉子翬

宋代   劉子翬 是次居次居身如樹槁窮冬,一點心華自閉封。仁韵仁韵
久矣吹噓存泛愛,刘翚偶於遲暮得相從。原文意
頗聞妙用縱橫是翻译,深愧真源左右逢。赏析
白雲黃芽計雖下,和诗可能無意起龍鍾。次居次居
分類:

作者簡介(劉子翬)

劉子翬頭像

劉子翬(huī)(1101~1147)宋代理學家。仁韵仁韵字彥衝,刘翚一作彥仲,原文意號屏山,翻译又號病翁,赏析學者稱屏山先生。和诗建州崇安(今屬福建)人,次居次居劉韐子,劉子羽弟。以蔭補承務郎,通判興化軍,因疾辭歸武夷山,專事講學,邃於《周易》,朱熹嚐從其學。著有《屏山集》。

《次居仁韻》劉子翬 翻譯、賞析和詩意

《次居仁韻》是宋代劉子翬的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
身體如同樹木在嚴寒的冬季,
內心的美好漸漸封閉。
長久以來,誇誇其談、浮於表麵的愛,
偶然間,在晚年中得到真正的相伴。
我深深地感受到了巧妙運用的技巧,
也深感自己在真正的源頭左右徘徊。
即使白雲黃芽的計謀被實現,
也許並沒有刻意激發出偉大的潛能。

詩意:
這首詩詞描繪了作者在冬季中感到自己身心的枯萎和封閉。他反思自己過去虛浮的言辭和淺薄的愛,直到晚年才真正找到了真實的陪伴。作者感到自愧不如,意識到自己在藝術創作上的巧妙運用和真正源頭的追求之間存在著巨大的鴻溝。即使有些計謀得以實現,也許並沒有激發出內在的潛力。

賞析:
《次居仁韻》以冬季中枯萎的樹木作為比喻,表達了作者內心的封閉和對自己過去表麵的言辭和愛的反思。通過這種描寫,作者表達了對浮華和虛偽的厭倦,追求真實和深刻的情感體驗。詩中提到的巧妙運用和真正源頭的追求,反映了作者對詩詞創作技巧和藝術靈感的思考。最後兩句表達了一種對計謀和機智的懷疑,認為它們可能並不能真正喚醒內在的潛力和創造力。整首詩以簡潔而深沉的語言,展示了作者對真實與虛幻、浮華與深刻的思考與感悟,以及對藝術創作的追求和反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次居仁韻》劉子翬 拚音讀音參考

cì jū rén yùn
次居仁韻

shì shēn rú shù gǎo qióng dōng, yì diǎn xīn huá zì bì fēng.
是身如樹槁窮冬,一點心華自閉封。
jiǔ yǐ chuī xū cún fàn ài, ǒu yú chí mù dé xiāng cóng.
久矣吹噓存泛愛,偶於遲暮得相從。
pō wén miào yòng zòng héng shì, shēn kuì zhēn yuán zuǒ yòu féng.
頗聞妙用縱橫是,深愧真源左右逢。
bái yún huáng yá jì suī xià, kě néng wú yì qǐ lóng zhōng.
白雲黃芽計雖下,可能無意起龍鍾。

網友評論


* 《次居仁韻》次居仁韻劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次居仁韻》 劉子翬宋代劉子翬是身如樹槁窮冬,一點心華自閉封。久矣吹噓存泛愛,偶於遲暮得相從。頗聞妙用縱橫是,深愧真源左右逢。白雲黃芽計雖下,可能無意起龍鍾。分類:作者簡介(劉子翬)劉子翬huī)11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次居仁韻》次居仁韻劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次居仁韻》次居仁韻劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次居仁韻》次居仁韻劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次居仁韻》次居仁韻劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次居仁韻》次居仁韻劉子翬原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/922f39900189813.html